Feeds:
பதிவுகள்
பின்னூட்டங்கள்

__________________________________________________________________________________________________________________

26 ஜனவரி 2021


பஹாய் உலக நிலையம் – பஹாய் உலக செய்திச் சேவை முன்பு என்றும் இல்லாத வகையில் அமைந்த 2020 ஆண்டினை பின் நோக்கிப் பார்த்து , நெருக்கடியான ஒரு கால கட்டத்தில், உலகலாவிய பஹாய் சமூகத்தில், மீட்டெழுச்சியை வலுப்படுத்தியும் நம்பிக்கையும் அளிக்கும் வகையில் நடந்தேறிய வளர்ச்சி நிகழ்வுகளைப் பற்றிய அதன் விமர்சன கதைகளின் ஒரு மீள்பார்வையை இங்கு அளிக்கின்றது.

2020’இல் உலகளாவிய பஹாய் சமூகத்தில் நடைபெற்ற மேம்பாடுகள்

கொரோனா தொற்று நோய் பரவலுக்கான் பதிற்செயல்பாடுகள்

அந்த தொற்று நோய் முதன் முறையாக தாக்கிய போது, உலக முழுதும் காட்டப்பட்ட கூட்டுப்பொறுப்புணர்வு நடவடிக்கைகள் எவ்வாறு மனித குலம் ஒரு பிரச்சனையை தீர்ப்பதற்கு ஒத்துழைக்க முடியும் என்பதை எடுத்துக்காட்டியது. மார்ச்சு மாதத்திற்குப் பிறகு, எவ்வாறு ஒவ்வொரு தனி நபரும் மாற்றத்திற்கு ஒரு பங்காளியாக முடியும் என்பது மேலும் தெளிவானது. மக்கள் நடவடிக்கை எடுக்க ஆரம்பித்ததுடன், ஒரு கூட்டு இலக்கு உணர்வு மேலும் அதிகமான மக்களை தங்களது சக நாட்டுக் குடிமக்களுக்கு சேவையாற்றிட ஏதாவது செய்ய வேண்டும் என்ற உந்துதலை அளித்தது. அதன் வழி நன்மை செயல்பாடு அடுத்தடுத்து ஒரு சுழல் வட்டமாக உருவாகி, என்றும் இல்லாத அளவுக்கு கூட்டுச் செயல்பாடு காணப்பட்து.

சியேரா லியோன் இளைஞர்கள் கொரோனா (COVID-19) தொற்றின் பரவலைத் தடுப்பது குறித்து தங்களின் சமூகத்திற்குக் கற்பிக்கும் ஒரு திரைப்படத்தைத் தயாரித்தனர்.

மார்ச்சு மாதத்தில் பஹாய் செய்தி பஹாய் சமூகங்கள் எதிர் நோக்கிய நெருக்கடியை சமாலிக்க அவைகள் எடுத்த ஆரம்ப பதிற்செயல்களை அறிக்கையாக விமர்சனம் செய்தது. பொது சுகாதார நலனுக்குத் தகுந்த விதிகளை அனுசரிக்கும் வகையில் பல சமூகங்கள் புதிய தொடர்பு முறைகளை விரைவாகவும் ஆக்கபூர்வமாகவும் அமுலாக்கியதோடு, தத்தம் சமூகங்களுக்கு சேவையாற்ற பல்வேறு வழிகளை கண்டறிந்தன.

நியு யோர்க் நகரத்தின் புறநகர் ஒன்றில் , பஹாய் சமூக மேம்பாட்டு முயற்சிகளில் ஈடுபட்டிருந்த இளைஞர் குழு ஒன்று, பள்ளிகள் மூடப்பட்டதின் விளைவாக ஏற்பட்ட அதிரடி தேவைகளைப் பூர்த்தி செய்ய தன் கவனத்தைத் திருப்பியது.

இடது: ஜெர்மனியின் பெர்லினில் உள்ள குழந்தைகள், பஹாய் கல்வி வகுப்புகளில் பங்கேற்கிறார்கள், முதியோர் இல்லத்தில் வசிப்பவர்களுக்கு நம்பிக்கை என்ற கருப்பொருளில் வரைபடங்களை உருவாக்கியுள்ளனர். வலது: நியூசிலாந்தில் குழந்தைகள் வீட்டில் ஓவியம் வரைகின்றனர்.

லக்சம்பர்க் நாட்டில் நன்நெறி கற்றல் வகுப்புகளில் பங்கேற்றிய சிறுவர்கள், சுகாதாரப் பணியாளர்களுக்கும் மற்றும் இன்றியமையாத சேவைகளில் ஈடுபட்டவர்களுக்கும் மகிழ்ச்சி தறும் வகையில் வாழ்த்து அட்டைகள் செய்து அனுப்பினர். ஜெர்மனி நாட்டின் பெர்லின் நகரில் சிறுவர்கள் நம்பிக்கை என்னும் கருப்பொருள் கொண்ட ஓவியங்கள் தீட்டி வயதானவர் இல்லங்களில் உள்ளவர்களுக்கு வழங்கினர். சொல்வேனியா நாட்டில் பசேல்ஜ் நகர பஹாய்கள் இல்லங்களுக்கு உணவு அனுப்பும் முயற்சியில் ஈடுபட்டனர். மார்ச்சு மாதத்தில் நவ்ரூஸ் பண்டிகையின் போது உலக பஹாய் சமூகம் நட்புப் பிணைப்புகளை வலுப்படுத்தி நண்பர்களோடு நம்பிக்கை ஊட்டும் செய்திகளைப் பகிர்ந்தனர்.

நியூ சீலாந்து நாட்டின் பஹாய்கள் சிறார்களுக்கான தார்மீகக் கல்வியை இணையத்தின் மூலம் வழங்குகின்றனர்.

ஏப்ரல் மாதம் ஆரம்பித்ததும் கொரோனா தொற்று நோய் தீவரமாக பரவத் தொடங்கிய தருணம், பஹாய் சமூகங்களும் தங்களது முயற்சிகளை தீவிரப் படுத்தின. கனடா நாட்டில் ஒரு பஹாய் ஆர்வத்தின் அடிப்படையில் இயங்கிய ஆங்கிலம் கற்றல் வகுப்பில் கலந்து கொண்டவர்கள், இக்கட்டான அந்த சூழ்நிலையில் ஒருவருக்கொருவர் ஆறுதலும் உதவியும் அளித்தனர். துனிசியாவில் பஹாயகள் மற்ற சமயங்களைச் சார்ந்த குழுக்களோடு சேர்ந்து , தொற்று நோய் நெருக்கடியை கையாளும் அனுகு முறைகள் சமய, விஞ்ஞான அறிவினால் வழிகாட்டப்பட வேண்டுமென குரல் எழுப்பினர். கொங்கோ குடியரசில் சமூகங்களிடையே இருந்த இணக்கத்தின் வழி பல்லாயிரக் கணக்கான மக்கள் சரியான தகவல்களையும் அறிவுரைகளையும் பெற முடிந்தது. உணவு பற்றாக் குறை தவிர்ப்பதற்கு எவ்வித தானியங்களை பயிரிட வேண்டும் என்ற தகவலும் வழங்கப் பட்டது. உகான்டா நாட்டின் கியுங்கா நகரில் வானொலி மூலம் ஒளிபரப்புப்பட்ட சம்பாஷனையின் வழி குடும்ப பிரார்ததனைகள் இக்கட்டான நேரங்களில் தைரியம் தறும் மருந்தாகும் என்பது உணர்த்தப்பட்டது. மற்ற இடங்களில் பஹாய் வானொலி நிலையங்கள் கிராமப் புறங்களில் உள்ள சமூகங்களுக்கு முக்கிய தகவல்களைத் தந்து, சமூகங்களுக்கு ஒரு முக்கிய ஆதறவு மையமாக இயங்கின.

தனிப்பட்ட பாதுகாப்பு பொருள்களின் பெரும் தேவைக்கு பதிலளிக்க, இந்தியாவில் உள்ள உள்ளூர் ஆன்மீக சபைகள் முகமூடிகளை தயாரிக்கவும் விநியோகிக்கவும் தையல்காரர்களுடன் ஒத்துழைத்து வருகின்றன.

ஏப்ரல் மாதத்தில் முயற்சிகள் பலமடங்கு அதிகரித்தன. பஹாய் உள்ளூர், தேசிய சபைகள் பல அன்பர்களின் சக்திகளையும் உதவிகளையும் செயல்பாட்டில் அமுலாக்கினர். தேவை நிறைந்த இடங்களுக்கு முக்கிய தகவல்களையும் பொருள் ஆதறவையும் வழங்கினர். வலுவற்ற சமூகங்கள் அரசாங்க உதவிகளை பெறுவதற்கான ஏற்பாடுகளை செய்தனர்.

ஏப்ரல் மாத்த்திற்குப் பிறகு நெருக்கடியை நம்பிக்கையுடன் மேல்நோக்க, சமூக சேவையும் கூட்டு வழிபாடும் சமூக வாழ்வில் இன்றியமையாத அங்கங்காளாக அமைய வேண்டும் என்பது மேலும் தெளிவானது. ரொமேனியாவில், எல்லோரும் பங்கேற்கக் கூடிய கூட்டு வழிபாட்டுக் கூட்டங்களில் கலந்து கொள்பவர்கள் தங்கள் இதயத் துடிப்பு ஒன்றாகி விட்டதை உணர்கின்றனர். தென் அப்ரிக்காவில், பஹாய் சுகாதார வல்லுனர்கள், ஒவ்வொரு தனி நபரிடம் உள்ளார இருக்கக் கூடிய சமூக சேவை உணர்வை கண்டு கொண்டு , அவர்களின் ஆற்றல்களை கொரோனா தொற்று நோயிலிருந்து குணமடைந்து வருபவர்களுக்கு உதவியாற்ற திறன் அளித்து வருகின்றனர்.

எல்லா இடங்களிலும் நெருக்கடிக்கு சமூகத்தின் அடிமட்டத்தில் பதிற்செயல் அளிக்க இளைஞர்கள் முன் வந்தனர். சியாராலியோனில் இளைஞர்கள் சுகாதார பாதுகாப்பு வழிமுறைகளை காட்டும் ஒரு திரைப்படத்தை வெளியிட்டனர். இத்தாலியில் இளைஞர்கள் சமூக தன்மை மாற்றத்தை மையக் கருத்தாகக் கொண்ட குறு காணொளித் தொடரை உருவாக்கினர். பேய்ரூட்டில் , தொற்று நோய் நெருக்கடியின் போதும் அதன் பிறகு நடந்த வெடிப்புப் பேரிடரின் விளைவின் மத்தியில், ஒரு மீட்புப் பணி பிணையத்தை தங்களது பஹாய் சமூக மேம்பாட்டுச் சேவை அனுபவத்தைக் கொண்டு ஏற்படுத்தினர்.

அக் காலக் கட்டத்தில் பொது மக்களின் கவனத்தை குறிப்பிட்ட மையக் கருத்துக்களின்பால் ஈர்க்கும் வகையில் கலை படைப்புகள் ஒரு முக்கிய பங்கினை ஆற்றின. இதற்கிடையே பஹாய் உலகம் என்ற வெளியீடு, உலக சுகாதார நெருக்கடி, மற்றும் சமூகங்கள் எதிர் நோக்கும் முக்கியமான பிரச்சனைகள் தொடர்பான கட்டுரைத் தொகுப்பினை பிரசுரம் செய்துள்ளது.

நீண்ட கால சமூக பொருளாதார வளர்ச்சிக்கான முயற்சிகளை மேற்கொள்ளுதல்

தொற்று நோய் பரவலுக்கு பதிற்செயலாக எடுக்கப்பட்ட அடிமட்ட பஹாய் சமூக பொருளாதார முயற்சிகளை பிரசுரித்தது மட்டுமல்லாமல் பஹாய் செய்தி சேவை பஹாய் ஆர்வத்தின் அடிப்படையில் இயங்கும் இயக்கங்கள் சுகாதார நெருக்கடியின் சூழ்நிலைக்கேற்ப மேற்கொண்ட எளிதற்ற திட்டங்களையும் முயற்சிகளையும் பிரசுரித்தது.

வனுவாத்துவில் சமூக நடவடிக்கைக்கான தயாரிப்பு எனப்படும் பஹாய் உத்வேக கல்வித் திட்டத்தில் பங்கேற்பாளர்கள் தங்கள் சக குடிமக்களுக்கான உணவுப் பொருட்கள் கிடைப்பதைப் பராமரிக்க நடவடிக்கை எடுத்து வருகின்றனர்.

பஹாய் செய்தி சேவை உணவு பற்றாக் குறையை தவிற்ப்பதறகான சில முயற்சிகளை வெளியிட்டது. வனுவாத்து நாட்டில் பஹாய் ஆர்வ அடிப்படையில் உருவாக்கப்பட்ட ‘சமூக நடவடிக்கைக்கு ஆயுத்தம்’ என்னும் கல்வி செயல்பாட்டில் பங்கேற்றியவர்கள் தங்கள் சக நாட்டினர்களுக்கு உணவு தேவை நிரப்பீடு தடையின்றி ஏற்படுவதற்கான நடவடிக்கைகளை செய்வதோடு, மற்றவர்களையும் அத்தகைய நடவடிக்கைகளைச் செய்ய ஊக்கமளித்தனர். நெப்பால் நாட்டில், ஊர் திரும்பிய வேலை இழந்தவர்களின் எண்ணிக்கை அதிகரித்த சூழ்நிலையில், ஒரு உள்ளூர் பஹாய் ஆதமீக சபை தனது சமூகம் உணவு உற்பத்தியை அதிகரிக்கும் ஆற்றலை மேம்படுத்த தக்க நடவடிக்கைகள் எடுத்தது.

கொலம்பியாவில் FUNDAEC என்னும் பஹாய் ஆர்வம் கொண்ட இயக்கம் உள்ளூர் உணவு உற்பத்தி முயற்சிகள்பால் தனது கவனத்தை செலுத்தியதோடு, நிலம் மற்றும் சுற்றுப்புற நலனை வலியுறுத்தும் நிகழ்வுகளில் நாட்டிலுள்ள எல்லா சமூகங்களை ஈடுபடுத்தியது.

எல் சால்வடோரில் உள்ள ரித்வான் பள்ளியின் ஆசிரியர்கள் இணையம் மூலமாகவும் பிற வழிகளிலும் வகுப்புகளை வழங்கி வருகின்றனர். குடும்பங்களுக்கு மட்டுப்படுத்தப்பட்ட அல்லது இணைய அணுகல் இல்லாத அண்டை வீதிகளில் பாதுகாப்பான தூரத்திலிருந்தும் இதைச் செய்து வருகின்றனர்.

கல்வித் துரையில் எடுக்கப் பட்ட முயற்சிகளையும் பஹாய் செய்தி சேவை பிரசுரித்தது: பொலீவியாவில், பஹாய் ஆர்வ அடிப்படையில் இயங்கும் ஒரு பல்கலைக்கழகம், நெருக்கடி காலத்தில் மாணவரகளுக்கும் ஆசிரியர்களுக்கும் உதவியாக புதிய சூழ்நிலைக்குத் தோதுவான தொடர்பு சாதனங்களை அளித்துள்ளது. மத்திய ஆப்ரிக்க குடியரசிலும், இந்தோனேசியாவிலும், இந்தியாவிலும் மற்ற இடங்களிலும், பஹாய் ஆர்வ அடிப்படையில் இயங்கும் பஹாய் சமூகப் பள்ளிகள் நெருக்கடி காலத்தில் ஆசிரியர்களின் பங்கினை ஆக்கபூர்வ வகையில் மாற்றி அமைத்து புதிய புரிந்துணர்வை பெற்றுள்ளனர். ஐக்கிய அமெரிக்காவில் தனி நபர், அதிகாரிகள், காவல் துரையினர்கள் ஆகியோர் இடையே இன ஒற்றுமையைப் பற்றி கலந்துறையாடல் நிகழ்வுகள் ஏற்படுத்தி அதன் வழி சமுதாயத்தின் வெவ்வேறு பிரிவினர்களும் ஏற்றுக்கொள்ளக்கூடிய பொதுவான குறிக்கோலை அடையாளம் காணவும் பொது மக்களின் பாதுகாப்பை முன்னேற்றம் அடையச் செய்யும் முறைமைகளை உருவாக்குவதற்கும் உதவின.

சமூக சொல்லாடல்களில் பங்கேற்பு

கடந்த ஆண்டில் பஹாய் செய்தி சேவை சமூக உரையாடல்களில் பஹாய் சமூகங்களின் பங்கேற்றல் முயற்சிகள் பற்றிய செய்திகளை பிரசுரித்தது.

செப்டம்பரில், பஹாய் அனைத்துலக சமூகம் ஐக்கிய நாடுகள் சபையின் 75’வது ஆண்டு நிறைவைக் குறிக்கும் வகையில் “ஒரு பொருந்தக்கூடிய நிர்வாகம்: மனிதநேயம் மற்றும் ஓர் உலகளாவிய ஒழுங்கை நோக்கிய பாதை” என்ற தலைப்பில் ஓர் அறிக்கையை வெளியிட்டது.

சர்வ தேச பஹாய் சமூஐம் கீழ் குறிப்பிட்ட கருத்தரங்கங்களில் பங்கெடுத்தது: எல்லாரும் ஏற்றுக் கொள்ளக் கூடிய அடையாளத்தை உருவாக்குவதில் மொழியின் முக்கியத்துவம், விவசாயம், சமாதானம், நீதியான உலக அமைப்புக்கான வழியில் சர்வதேச கட்டமைப்புக்களின் பங்கு.

தேசிய பஹாய் சமூகங்கள் கீழ் குறிப்பிட்ட கருத்தரங்கங்களில் பங்கேற்றன: சுற்றுப்புற தூய்மை, குடும்ப வாழ்க்கை, பெண் ஆண் சமத்துவம், சமுதாயத்தில் சமயங்களின் பங்கு.

ஜோர்டன் நாட்டிலும் மற்ற நாடுகளிலும் பத்திரிக்கையாளர்களும், பல் வேறு சமூக சேவகர்களும் சமுதாயத்தில் ஊடகங்கள் எவ்வாறு பலனளிக்கும் பங்கினை ஆற்ற முடியும் என்பதை ஆராய்வதற்கான வாய்ப்புக்களை பஹாய் சமூகங்கள் ஏற்பாடு செய்தன. இந்தோனேசியாவில் தொடர்ச்சியாக ஏற்பாடு செய்யப்பட்ட கருத்தரங்கங்கள் வழி அரசாங்க அதிகாரிகள், கல்விமான்கள் ஆகியோர் ஒரு சமாதானமான சமுதாயத்தை உருவாக்குவதற்கான அடிப்படை கொள்கைகளை ஆராய்வதற்கு வாய்ப்பு உருவாக்கப் பட்டது. கனாடாவிலும் அஸ்திரியாவிலும் ஒலிபரப்பு மற்றும் காணொளி தொகுப்பின் வழி தேசிய பிரச்சனைகளுக்கு புதிய கண்ணோட்டம் பெறுவதற்கு சமயங்கள் அளிக்கும் அறிவுரைகளை கண்டு கொண்டனர். கஸாக்கஸ்தான் நாட்டிலும் மற்றும் ஈராக் நாட்டின் குர்டிஸ்தான் வட்டாரத்திலும் நெருக்கடி காலத்தில் மக்களை ஒன்றிணைத்து இயங்க வைத்த ஆன்மீக கொள்கைகள் வருங்காலத்தில் சமூக வாழ்வை எவ்வாறு மாற்றியமைக்க முடியும் என்பதை வட்ட மேஜை கலந்துரையாடல்களில் ஆராயப்பட்டன. சில்லி நாட்டில் சட்டத்துக்கடுபட்ட செயல்பாடுகளுக்கு ஈடுகொடுக்கும் வகையில் பஹாய் சமூகம் சக பிரஜைகளோடு ஒரு ஆன்மீக மற்றும் லெளகீக ரீதியில் வளர்ச்சி பெறும் சமுதாயத்தை உருவாக்குவதற்கான அஸ்திவாரத்தைப் பற்றி கலந்துரையாடுவதற்கு வாய்புக்களை ஏற்படுத்தியது.

ஜோர்டானின் பஹாய்கள் ஊடகவியலாளர்களுடன் ஊடகங்கள் எவ்வாறு சமூகத்திற்கு நம்பிக்கையின் ஆதாரமாக விளங்க முடியும் என்பது குறித்து வட்டமேசை விவாதங்களை நடத்தி வருகின்றன.

கடந்த ஆண்டில் தேசிய அளவில் சமாதானம், ஒன்றாக வாழ்தல் பற்றிய உரையாடல்கள் அதிகரித்தன. ஐக்கிய அமெரிக்காவிலும் உலக முழுதும் இன அடிப்படையிலான தப்பெண்ணங்கள் மட்டுமன்றி மற்ற தப்பெண்ணங்களும் பொது மக்களின் உணர்வை கிளரிய போது , ஐக்கிய அமெரிக்காவின் பஹாய் தேசிய சபை வெளியிட்ட ஒரு அறிக்கை, முன் நோக்கிச் செல்வதற்கான முக்கிய சம்பாஷனைகளையும் உரையாடல்களையும் ஊக்குவித்தது. நெதெர்லாந்தில் அப்துல் பஹா எழுதிய ஹேக் நகர் நிருபங்களின் ஆண்டு நினைவு நாளையொட்டி உலக அமைதியைப் பற்றியான கருத்தரங்கங்கள் நடைபெற்றன. துனிசியாவில் பெண்களின் மழுமையான பங்கேற்றல் இல்லையெனில் உலக சமாதானம் இயலாது என்பது பற்றி வட்ட மேஜை கலந்துரையாடல்கள் நடை பெற்றன.

இவ்வாண்டு, மேரிலாந்து பல்கலைக்கழகத்தில் பஹாய் தலமைத்துவத்தில் உள்ள உலக அமைதிக்கான கல்வித்துரை, பருவ நிலை மாற்றத்தின் விளைவின் தார்மீக பரிமானங்களை எவ்வாறு கையாளுவது என்ற மையக் கருத்தைக் கொண்ட ஒரு மாநாடை ஏற்பாடு செய்தது. இந்தியாவில், இந்தோர் நகரில் இருக்கும் தேவி அஹில்யா பலகலைக் கழகத்தில், பஹாய் தலமைத்துவத்தில் உள்ள மேம்பாட்டு ஆய்வுத் துரை , மனித இயல்பைப் பற்றிய புதிய கருத்துகள் எவ்வாறு சுகாதார நெருக்கடியின் சூழ்நிலையில் நகர வளர்ச்சிக்கான நெடுங் கால அனுகு முறைகளை பாதிக்கலாம் என்பதனை ஆராய, பொருளாதார வல்லுனர்களுக்கும் பேராசியர்களுக்கும் அழைப்பு கொடுத்தது.

ஆஸ்திரேலியாவில், சமுதாயத்தின் பல்வேறு பிரிவுகளுக்கிடையேயான இரண்டு ஆண்டு கூட்ட செயல்முறை ஒரு பொதுவான அடையாளத்தை உருவாக்குவது பற்றிய நுண்ணறிவுகளை வழங்கும் ஒரு வெளியீடான ‘கிரியேட்டிங் என் இன்க்லூசிவ் நேரட்டிவ்’ வெளியீட்டில் அதன் உச்சக்கட்டத்தை அடைந்தது.

அஸ்திரேலியாவில், இரண்டு ஆண்டுகள் நீடித்த சமூகத்தின் பல்வேறு பிரிவினர்களுடன் நடந்தேறிய கலந்துரையாடல்களின் இறுதிப்பலனாக, ‘எல்லோரையும் உட்படுத்தும் உரைச் சித்திரம்’ என்ற ஆய்வு அறிக்கை வெளியிடப் பட்டது. இவ்வறிக்கையின் வழி நாட்டு மக்கள் மத்தியில் ஒரு பொது அடையாளத்தை உருவாக்குவதற்கான ஆழ்ந்த கருத்துகள் வழங்கப்பட்டன. கொங்கோ ஜனநாயக குடியரசிலும் இந்தியாவிலும் நிலையான அமைதியை ஸ்தாபிக்க எவ்வாறு மக்களை பிரித்து வைக்கும் சம்பிரதாயத் தடைகளையும் தப்பெண்ணங்களையும் கைவிட முடியும் என்பதை ஆராய குடித் தலைவர்கள் கூட்டங்கள் ஏற்பாடு செய்யப் பட்டன.

பப்புவா நியு கினியில், பஹாய் தேசிய சபை, ஜூலை மாதத்தில் பெண்ஆண் சமத்துவத்தைப்பற்றிய ஒரு அறிக்கையை வெளியிட்டது. சுகாதார நெருக்கடி காலத்தில் பெண் ஆண் சமத்துவம் இல்லாமையினால் உருவாகும் பிரச்சனைகள் எவ்வாறு மேலும் அதிகரித்துள்ளன என்பதை இவ்வறிக்கையில் தெளிவாக்கப்பட்டது.

உலகலாவிய வாழ்வுவளம் கல்வியல் பயிற்சி கழகம் பல்கலைக்கழக மாணவர்கள் சமூக மாற்றத்தினைப் பற்றிய கேள்விகளை ஆராய்வதற்கான கூட்டங்களை ஏற்பாடு செய்து வந்துள்ளது.

ஈரானிலும் யெமெனிலும் வாழும் பஹாய்களுக்கு ஏற்பட்டுள்ள துன்புறுத்துதல்கள்

சர்வதேச சமூகம் எதிர் நோக்கியுள்ள சுகாதார நெருக்கடி காலத்தில், ஈரான் நாட்டிலும் யெமென் நாட்டிலும் வாழும் பஹாய்களுக்கு ஏற்பட்டுள்ள துன்புறுத்துதல்கள் குறைந்தபாடு இல்லை.

இவ்வாண்டு ஈரான் நாட்டு அதிகாரத்துவம் பஹாய்கள்பால் தனது துன்புறுத்துதல்களை அதிகரித்துள்ளது. பல பஹாய்கள் ஆதாரமின்றி கைது செய்யப்பட்டுள்ளனர்; அவர்களது அடிப்படை உரிமைகள் பறிக்கப் பட்டுள்ளன; நாட்டு அடையாளப் பத்திரங்களைப் பெறுவதற்கு தடைக் கட்டுப்பாடுகளை எதிர் நோக்குகின்றனர். இச்செயல்கள் சுகாதார நெருக்கடியில் தனி நபர்களுக்கும் அவர்களது குடும்பங்களுக்கும் மேலும் தொல்லைகளை கொடுத்துள்ளன.

பல வருடகால முறையற்ற சிறைவாசத்திற்குப் பிறகு ஆறு பஹாய்கள் விடுவிக்கப்பட்டனர்.

யெமென் நாட்டில் இவ்வாண்டின் ஆரம்பத்தில் நீதி மன்றம் ஒன்று ஒரு பஹாய் மீது மத ரீதியாக சாற்றப்பட்ட மரண தண்டனையை ஆதரித்தது. ஆனால் பிறகு அவரும் மற்ற ஐந்து பஹாய்களும் விடுதலை செய்யப்பட்டனர். இருப்பினும் சர்வதேச பஹாய் சமூகம் அந்நாட்டில் வாழும் பஹாய்களின் பாதுகாப்பைப் பற்றி மிகுந்த அக்கரை கொண்டுள்ளது. அது யெமென் நாட்டு பஹாய்கள் தங்கள் சமய நம்பிக்கை படி வாழ அவர்களது உரிமைகள் பாதுகாக்கப்பட வேண்டும் என கோரியுள்ளது.

பஹாய் வழிபாட்டு இல்லங்கள்

சமுதாயத்தின் பரந்த பகுதிகளை கூட்டு வழிபாடு மற்றும் சேவை மனப்பான்மையுடன் ஊக்குவிக்கும் அதே வேளையில், பஹாய் வழிபாட்டு இல்லங்கள் தொற்றுநோய்க்கு ஏற்றவாறு எவ்வாறு செயல்பட்டன என்பதைப் பற்றிய செய்திகளை கடந்த ஆண்டு செய்தி சேவை உள்ளடக்கியது. கென்யா மற்றும் பப்புவா நியூ கினியாவில் வழிபாட்டு இல்லங்களை நிர்மாணிப்பதில் ஏற்பட்ட முன்னேற்றங்கள் குறித்தும் கதைகள் தெரிவிக்கின்றன.

இந்தியாவின் பீகார் ஷெரீஃப் வழிபாட்டு இல்ல குவிமாட வடிவமைப்பு.

பஹாய் வழிபாட்டு இல்லங்கள் இருக்கும் இடங்களில் , அவை உட்கொண்டிருக்கும் சக்தியை சமுதாயத்தின் அதிகமான தரப்பினர் உணர்ந்து கொள்ள புதிய அனுகு முறைகள் எடுக்கப்பட்டுள்ளன.

இந்தியாவின் பிஹார ஷரீப் என்னும் இடத்தில் கட்டப்படவிருக்கும் உள்ளூர் பஹாய் வழிபாட்டு இல்லத்தின் வடிவமைப்புக் கருத்துகள் பற்றியும் கொங்கோ ஜனநாயக குடயரசின் தேசிய பஹாய் வழிபாட்டு இல்லத்தின் வடிவமைப்பு கருத்துகள் பற்றியும் அறிக்கைகள் வெளியிடப் பட்டுள்ளன. கொங்கோ நாட்டின் வழிபாட்டு இல்லத்தின் அடிக்கல் நாட்டும் விழா நிறவடைந்துதற்பொழுது அதன் கட்டிட வேலை ஆரம்பித்து விட்டது.

கென்யாவின் மாத்துண்டா சோயில், உள்ளூர் வழிபாட்டு இலலத்தின் கட்டுமானம் இப்போது நிறைவடையும் நிலையில் உள்ளது.

அப்துல் பஹா சன்னிதான கட்டுமானப் பணி

இவ்வாண்டு ஆரம்பத்தில் அப்துல் பஹாவின் புனித கல்லரை கட்டுமானப் பணியின் முதல் கட்டமாக கல்லரை எழுப்ப வேண்டிய தலம் தயார் படுத்தப் பட்டு அதன் அஸ்த்திவாரம் அமைக்கப்படும் வேலை தொடங்கப் பட்டுள்ளது. அக்கட்டடப் பணியின் ஆரம்பத்தையொட்டி அப்துல் பஹாவை களெரவிக்க ஒரு சிறப்பு நிகழ்வு ஏற்பாடு செய்யப் பட்டது. அந்நிகழ்வில் அக்கா நகர் முதல்வரும், நகரின் பல்வேறு சமயப் பிரதிநிதிகளும் கலந்து கொண்டனர்.

ஒவ்வொரு கட்டத்திலும் உள்ளூர் அதிகாரிகளின் ஒப்புதலுடன் ‘அப்துல்-பஹா நினைவாலய கட்டுமானம் தொடர்ந்து முன்னேற்றம் கண்டுவருகிறது.

சுகாதார நெருக்கடியின் ஆரம்பத்தில் சில வேலைகள் தாமதாக்கப்பட்டோ அல்லது நிறுத்தப்பட்ட போதும், உள்ளூர் அதிகாரிகளின் இணக்கத்துடன் கட்டும் பணி தொடர்ந்து வளர்ச்சி கண்டுள்ளது. ஏப்ரல் மாதம் கல்லரையின் அஸ்த்திவாரம் வடிவமைப்புப்படி உருவம் எடுக்க ஆரம்பித்து, நவம்பர் மாதம் கல்லரையின் தூண்கள் எழுப்பப் பட்டன.

மூலாதாரம்: https://news.bahai.org/story/1478/


எழுத்து மூலமாக தரப்படாத அழைப்பு…

லூயிஸ் மெத்யூஸ் என்பவரின் சகோதரரான ஹேர்ரி ரேண்டால் செல்வச் செழிப்பும், சமூக அந்தஸ்தும் உள்ளவர். அவர் பிரபல ஹார்வார்டு பல்கலைகழகத்தில் ஹார்லன் ஒபெருடன் ஒரே வகுப்பில் கல்விப்பயின்றவர். எனவே, பஹாய் சமயம் ஹார்லனுக்கு அறிமுகப்படுத்தப்பட்டு, அவரும் ஒரு பஹாய் நம்பிக்கையாளராக ஆனவுடன், அவர் தனது நண்பரான ஹேர்ரி ரேண்டாலுக்கு அச்சமயத்தை அறிமுகம் செய்த வைத்தார். பல்வேறு விவகாரங்களில் ஹெர்ரி ரேண்டால் மிகுந்த ஈடுபாடு கொண்டிருந்ததனால், அவர் அச்செய்தியில் அவ்வளவாக ஆர்வம் காட்டவில்லை. இது ஹார்லானுக்கு மனநிறைவளிக்கவில்லை. போஸ்டன் நகருக்கு அப்துல் பஹா வருகை தரவிருக்கின்றார் என்பது ஹாலான் கேள்விப்பட்டவுடன், ஹேர்ரி ரண்டால் அங்கு சென்று அப்துல் பஹாவைச் சந்திக்க வேண்டும் என்றும், அவரது உரையைக் கேட்க வேண்டும் என்றும் ஹார்லன் வலியுறுத்தி வந்தார். எனவே, தனது நண்பரின் மனதை மகிழ்விப்பதற்காக அப்துல் பஹாவின் உரையைக் கேட்பதற்கு ஹேர்ரி ரண்டால் சம்மதம் தெரிவித்தார்.

ஹேர்ரி ரேன்டால் (வலம்)

அந்நண்பர்கள் இருவரும் அப்துல் பஹாவின் உரையைக் கேட்க சென்ற போது, ஹேர்ரி ரேண்டாலின் மனைவியான ரூத் அவர்களுடன் ஒன்று சேர்ந்து போக இயலவில்லை. ஏனெனில், தனக்கு இருந்து வந்த காசநோய்க் காரணமாக அவர் மருத்துவமனையில் அனுமதிக்கப்பட்டு இல்லம் திரும்பியிருந்ததுடன், அப்பயணத்தில் ஈடுபடும் அளவுக்கு அவரது உடல் நிலை அவ்வளவு ஆரோக்கிமாகவும் இல்லை.

ஹார்லனும், ஹெர்ரியும் அக்கூட்டத்திற்குச் சென்று, அவ்வுரையைச் செவிமடுத்தனர். எனினும், அக்க கூட்டத்திற்குப் பிறகு அப்துல் பஹாவை தனிப்பட்ட முறையில் ஹேர்ரி சந்திக்க வேண்டும் என ஹார்லன் விரும்பினார். அந்த ஏற்பாட்டில் ஹேர்ரி ஆர்வங் கொள்ளவில்லையெனினும், தனது நண்பரின் விருப்பத்திற்கேற்ப அப்துல் பஹாவை ஹேர்ரி சந்தித்தார். மறுநாள் பிற்பகலில் ஹேர்ரியின் இல்லத்தில் தாம் தேநீர் அருந்த வரப்போவதாக அந்த சந்திப்பின்போது ஹேர்ரியிடம் அப்துல் பஹா கூறினார். தாம் அப்துல் பஹாவை தனது இல்லத்திற்கு வருமாறு அழைத்திராத நிலையிலும், அவரிடமிருந்து திடீரென வந்த அந்தத் தகவல் குறித்து மிகவும் வியப்பும், திகைப்பும் அடைந்த ஹெர்ரி, மறுநாள் தனது இல்லத்தில் நடைபெறவுள்ள தேநீர் நிகழ்வுக்கு என்ன செய்ய வேண்டும் என தனது நண்பர் ஹார்லானிடம் கேட்டார்.

அதற்குப் பதிலாக, ஹார்லான், அவருக்குத் தேநீர் தயாரித்து கொடுத்து விடுங்கள். உங்களால் வேறு என்ன செய்ய முடியும்?” என்றார்.

“ஆனால், நான் எப்படி அதை செய்வது? ரூத் இன்னமும் நோயுடன் இருக்கிறார். மேலும், நான் என் வேலையில் மிகவும் ஈடுபாடு கொண்டிருக்கின்றேன். என்ன செய்வது?” என்று ஹேர்ரி சொன்னார்.

அதனைக் கேட்டு சிரித்த ஹார்லன், “உங்களுக்கு அப்துல் பஹாவைப் பற்றி தெரியாது அல்லது இதற்குப் பின்னால் ஏதோ ஒரு காரணம் இருக்கின்றது. அந்த காரணத்தினால் காரியம் பிறந்து விடும். உங்களுடைய வீட்டில் நிறைய வேலைக்காரர்கள் இருக்கின்றனர். மாஸ்டர் அப்துல் பஹாவுக்கு அவர்கள் ஒரு கோப்பை தேநீர் தயாரித்துக் கொடுக்கட்டுமே. அந்த நிகழ்வுக்கு உங்களுடைய நண்பர்கள் சிலரையும் அழைத்துக் கொள்ளுங்கள்” என்று கூறினார்.

எனவே, அந்தத் தேநீர் நிகழ்வை அவ்வாறே ஏற்பாடு செய்வது என முடிவெடுத்து ஹேர்ரி ஏற்பாடு செய்தார். மறுநாள் பிற்பகலில் அந்த அழகிய இல்லத்தை அப்துல் பஹா வந்தடைந்தார். அவரை வரவேற்க ஒரு சிறிய குழுவினர் அந்த இல்லத்தின் முற்றத்தில் ஒன்று திரண்டிருந்தனர். ஹேர்ரியின் மனைவி ரூத் ரேண்டாலும் அங்கு இருந்தார். மென்மையும், நேர்த்தியும் கொண்ட ரூத் ரேண்டால், குளிர் காற்றின் பாதிப்பிலிருந்து தன்னைப் பாதுகாத்துக் கொள்வதற்காக நீண்ட இருக்கையின் கோடியில் அமர்ந்திருந்தார். அங்கு குழுமியிருந்த மற்றவர்களைப் பற்றி அக்கறைக் கொள்ளாமல், ரூத் ரேண்டால் அமர்ந்திருந்த இடத்தை நோக்கி அப்துல் பஹா நடந்து வந்தார். அவர் நடந்து வந்த வேகத்தில் அவரது நீண்ட வெண்ணிற மேல்சட்டையும் காற்றில் தவழ்ந்தது; அவரது அழகிய கண்கள் ஒளியும், அன்பும் கொண்டு நிரம்பியிருந்தன. அருகில் வந்த அப்துல் பஹா, ரூத் ரேண்டாலை நோக்கி குணிந்த பாங்கில், மெதுவான குரலில், என் மகளே, என் அன்பு மகளே” எனக் கூறி, தமது கைகளை ரூத் ரெண்டாலின் தோள்களின் மீது வைத்தார். அதன் பிறகு அவர் பின்னால் திரும்பி புன்சிரிப்புடன் மற்ற விருந்தினர்களைச் சந்தித்து அளவிலாவினார்.

மறுநாள், ரூத் ரேண்டால், மருத்துவமனைக்குச் சென்று தனது மருத்துவரைச் சந்திக்க வேண்டிய நாள். கடந்த வாரம் ரூத் ரேண்டாலை அம்மருத்துவர் சந்தித்தபோது, நோய்க் கடுமையாக இருப்பதால், அவர் மீண்டும் மருத்துமனைக்கு சிகிச்சைக்காக வர வேண்டும் என அம்மருத்துவர் கூறியிருந்தார். அதன் காரணமாகவே அம்மருத்துவமனைக்கு வந்த ரூத் ரெண்டால், மீண்டும் தாம் மருத்துவமனையில் சிகிச்சைக்காக அனுமதிக்கப்பட வேண்டியிருக்குமே எனக் கவலையடைந்து, எப்போது தனது இல்லத்திற்கு மீண்டும் திரும்பிச் செல்லலாம் என்ற நினைப்பில் இருந்தார். அம்மருத்துவர் அவரைப் பரிசோதித்தவுடன் திகைப்புற்றார். என்ன ஆச்சரியம்! அப்பெண்மணி என்ன செய்ததால் அந்த நோய் இப்படி ஆகி விட்டது என அம்மருத்துவர் வியந்தார். அதவாது, ரூத் ரேண்டாலின் வியாதி பரிபூரணமாகக் குணமாகி விட்டதுடன், காசநோய்க்கான எந்த அடையாளமும் அவரது உடலில் காணப்படவே இல்லை. ஹேர்ரியும், ரேண்டாலும் புறக்கணிக்க முடியாததது இந்த அனுபவம். எனவே, அத்தம்பதியர் தங்களுடைய புகழொளிமிக்க வாழ்வில் சமயச் சேவையில் நீண்டகால போதித்தல் பணியை அவ்வாறாகத் தொடங்கினர்.

(1934ம் ஆண்டு கோடைகாலத்தில் க்ரீன் ஏக்ரில் ஹார்லன் ஓபர் கூறியது)


புகைபடங்களாக வருடம் 2020: ஒருமைப்பாடு மற்றும் தீவிர முனைவுகளுக்கான ஒரு வருடம்

30 டிசம்பர் 2020

பஹாய் உலக மையம் — சவால்கள் மிக்க ஒரு வருடம் நிறைவுறும் நிலையில், உலகளாவிய பஹாய் சமூகத்தில் கடந்த 12 மாதங்களாக நிகழ்ந்த அபிவிருத்திகள் பற்றிய கதைகளிலிருந்து ஒரு படத் தொகுப்பை பஹாய் உலக செய்தி சேவை வழங்குகிறது.

உலகம் முழுவதுமுள்ள சமுதாயங்களில், இந்த முயற்சிகளின் மூலமும் பிற முயற்சிகளின் மூலமும் மனிதக் குடும்பம் ஒன்றே எனும் சாராம்ச உண்மையின் வெளிப்பாடு காணப்படுகிறது.

தொற்றுக்கு முன்னர்

Volunteers from the village of Namawanga, Kenya, and the surrounding area joined together to undertake the construction of an 800-square-meter educational facility for their village.
கென்யாவின் நாமவாங்கா கிராமத்திலிருந்தும் சுற்றுப்புறங்களிலிருந்தும் வரும் தொண்டர்கள் தங்கள் கிராமத்திற்காக 800 சதுர மீட்டர்கள் கொண்ட ஒரு கல்வி மையத்தைக் கட்டுவதற்கு ஒன்றுதிரண்டனர்.
At a “cultural café” in Sousse, Tunisia, organized by the country’s Bahá’í community, religious and civil society leaders were brought together to exchange ideas and explore insights about the advancement of women in the country.
நாட்டின் பஹாய் சமூகத்தால் ஏற்பாடு செய்யப்பட்ட துனிசியாவின் சூஸ்ஸில் உள்ள ஒரு “கலாச்சார கபே” ஒன்றில், மத மற்றும் சிவில் சமூகத் தலைவர்கள் ஒன்றிணைந்து கருத்துக்களைப் பரிமாறிக் கொள்ளவும், நாட்டில் பெண்களின் முன்னேற்றம் குறித்த நுண்ணறிவுகளை ஆராயவும் ஒன்றுகூடினர்.
A seminar series in Canada examined the important role of religion in the process of immigration to and settlement in the country.
கனடாவில் ஒரு கருத்தரங்குத் தொடர், நாட்டுக்கு வரும் குடியேறிகள், அங்கு அவர்களின் குடியேற்றம் ஆகியவற்றில் மதத்தின் முக்கிய பங்கை ஆய்வு செய்தது.
A gathering held by the Bahá’í community of Australia brought together journalists and other social actors to explore how the media can play a constructive role in society.
ஆஸ்த்திரேலிய பஹாய் சமூகத்தினால் ஏற்பாடு செய்யப்பட்ட ஓர் ஒன்றுகூடல், ஊடகம் சமுதாயத்தில் எவ்வாறு ஓர் ஆக்ககரமான பங்கை ஆற்ற முடியும் என்பதை ஆராய பத்திரிக்கையாளர்களையும் பிற சமுதாய நடவடிக்கையாளர்களையும் ஒன்றுதிரட்டியது.
Thirty village chiefs, or pradhans, gathered at a conference organized by the Bahá’í community of India in the village of Gapchariyapur, Uttar Pradesh, for a constructive discussion on their shared responsibility for the prosperity and the spiritual well-being of their people. The 30 pradhans represent some 380 villages in the region, comprising a total of 950 villages and around 1 million people.
உத்தரப்பிரதேசத்தின் கப்சாரியாபூர் கிராமத்தில் இந்திய பஹாய் சமூகம் ஏற்பாடு செய்திருந்த ஒரு மாநாட்டில் முப்பது கிராமத் தலைவர்கள் அல்லது முக்கியஸ்தர்கள் , அவர்கள் மக்களின் செழிப்பு மற்றும் ஆன்மீக நல்வாழ்வுக்கான அவர்களின் பகிரப்பட்ட பொறுப்பு குறித்த ஆக்கபூர்வமான கலந்துரையாடலுக்காக ஒன்றுகூடினர். 30 முக்கியஸ்தர்கள் இப்பகுதியில் சுமார் 380 கிராமங்களை பிரதிநிதிக்கின்றனர். இதில் மொத்தம் 950 கிராமங்களும் சுமார் 1 மில்லியன் மக்களும் உள்ளனர்.
At a conference in Kakenge, Central Kasai, the Bahá’ís of the Democratic Republic of the Congo brought together some 60 village and tribal chiefs—many of whom were on opposing sides of armed conflict only a year ago—to explore paths towards a society characterized by principles such as harmony, justice, and prosperity.
மத்திய கசாயின் காகெங்கில் நடந்த ஒரு மாநாட்டில், காங்கோ ஜனநாயகக் குடியரசின் பஹாய்கள் சுமார் 60 கிராம மற்றும் பழங்குடித் தலைவர்களை நல்லிணக்கம், நீதி மற்றும் செழிப்பு போன்ற கொள்கைகளால் வகைப்படுத்தப்படும் ஒரு சமூகத்தை நோக்கிய பாதைகளை ஆராய ஒன்றிணைத்தனர் – அவர்களில் பலர் ஒரு வருடத்திற்கு முன்புதான் ஆயுத மோதலின் எதிரெதிர் பக்கங்களில் இருந்தனர்.
Chief Nkayi Matala of the Lushiku village (right) and Chief Mbindi Godée of the Ndenga Mongo village at a conference in Kakenge, Central Kasai, held by the Bahá’ís of the DRC. They described the gathering as “a remarkable step forward that opens up many new possibilities for realizing the unity of peoples and the prosperity of our communities.”
டி.ஆர்.சி.யின் பஹாய்களால் நடத்தப்பட்ட மத்திய கசாயின் கக்கங்கேயில் நடந்த மாநாட்டில் லுஷிகு கிராமத்தின் (வலது) தலைவர் நக்காய் மாதாலா மற்றும் நெடெங்கா மோங்கோ கிராமத்தின் தலைவர் எம்.பிண்டி கோடீ ஆகியோர் கலந்து கொண்டனர். கூட்டத்தை “மக்களின் ஒற்றுமையையும் எங்கள் சமூகங்களின் செழிப்பையும் உணர பல புதிய சாத்தியங்களைத் திறக்கும் ஒரு குறிப்பிடத்தக்க முன்னேற்றத்திற்கான படி” என்று அவர்கள் விவரித்தனர்.
The Brussels office of the Bahá’í International Community (BIC) at a European Parliament panel discussion in January. The Brussels office lead a discussion on how institutions and civil society actors can develop language that at once respects diversity and fosters shared identity.
ஜனவரி மாதம் ஒரு ஐரோப்பிய நாடாளுமன்ற குழு விவாதத்தில் பஹாய் அனைத்துலக சமூகத்தின் (BIC) பிரஸ்ஸல்ஸ் அலுவலகம். நிறுவனங்கள் மற்றும் சிவில் சமூக நடிகர்கள் எவ்வாறு பன்முகத்தன்மையை மதிக்கிறார்கள் மற்றும் பகிரப்பட்ட அடையாளத்தை வளர்க்கும் மொழியை எவ்வாறு உருவாக்க முடியும் என்பது பற்றிய விவாதத்தை அவ்வலுவலகம் வழிநடத்துகிறது.

பொது சுகாதார நெருக்கடி வெளிப்படுகிறது

As outbreaks of COVID-19 began to disrupt life in country after country, Bahá’í communities found creative means to continue to serve their societies while maintaining safe measures put in place by their governments. Seen here are families in Italy praying and creating messages of hope for their fellow citizens.
COVID-19 தொற்று வெடித்து ஒவ்வொரு நாடாக வாழ்க்கையை சீர்குலைக்கத் தொடங்கியபோது, பஹாய் சமூகங்கள் தங்கள் அரசாங்கங்களால் வைக்கப்பட்டுள்ள பாதுகாப்பு நடவடிக்கைகளை கடைப்பிடிக்கும் அதே வேளை தங்கள் சமூகங்களுக்கு தொடர்ந்து சேவை செய்வதற்கான ஆக்கபூர்வமான வழிகளைக் கண்டன. இத்தாலியில் உள்ள குடும்பங்கள் தங்கள் சக குடிமக்களுக்காக பிரார்த்தனை செய்து நம்பிக்கை உண்டாக்கும் செய்திகளை உருவாக்குவதை இங்கு காணலாம்.
The Bahá’ís of Nepal had taken early action in March to update their fellow citizens on preventive health measures while taking care to keep a safe distance and use protective gear as needed.
நேபாளத்தின் பஹாய்கள் மார்ச் மாதத்தில் தங்கள் சக குடிமக்களுக்கு தடுப்பு சுகாதார நடவடிக்கைகள் குறித்து இற்றைப்படுத்த ஆரம்ப நடவடிக்கை எடுத்தனர், அதே நேரத்தில் பாதுகாப்பான தூரத்தைக் கடைப்பிடிக்கவும், தேவைக்கேற்ப பாதுகாப்புக் கருவிகளைப் பயன்படுத்தலில் கவனமாக இருந்தனர்.
As the health crisis continued, Bahá’í communities and institutions began coordinating an organized response. In India, Bahá’í Local Spiritual Assemblies in various parts of the country have been distributing food and other necessities to citizens whose economic situation has become precarious.
சுகாதார நெருக்கடி தொடர்ந்தபோது, பஹாய் சமூகங்களும் ஸ்தாபனங்களும் ஓர் ஒழுங்கமைக்கப்பட்ட விடையிறுப்பை ஒருங்கிணைக்கத் தொடங்கின. இந்தியாவில், நாட்டின் பல்வேறு பகுதிகளில் உள்ள பஹாய் உள்ளூர் ஆன்மீக சபைகள் பொருளாதார நிலைமை ஆபத்தானதாக மாறியுள்ள குடிமக்களுக்கு உணவு மற்றும் பிற தேவைகளை விநியோகித்து வருகின்றன.
In one village in India, a construction company owned by local Baha’is used its trucks and other resources to bring food to 2,500 distressed households across 50 remote villages during the health crisis.
இந்தியாவில் ஒரு கிராமத்தில், உள்ளூர் பஹாய்களுக்குச் சொந்தமான ஒரு கட்டுமான நிறுவனம் தனது லாரிகளையும் பிற வளங்களையும் பயன்படுத்தி சுகாதார நெருக்கடியின் போது 50 தொலைதூர கிராமங்களில் உள்ள 2,500 குடும்பங்களுக்கு உணவைக் கொண்டு வந்தது.
Children participating in moral education classes offered by the Bahá’ís of Luxembourg made cards and drawings to bring joy to health workers and others carrying out essential services during the health crisis.
லக்சம்பேர்க் பஹாய்கள் வழங்கிய தார்மீக கல்வி வகுப்புகளில் பங்கேற்கும் குழந்தைகள் சுகாதாரப் பணியாளர்கள் மற்றும் சுகாதார நெருக்கடியின் போது அத்தியாவசிய சேவைகளைச் செய்யும் மற்றவர்களின் மகிழ்ச்சியைத்காக அட்டைகள் மற்றும் வரைபடங்களை உருவாக்கினர்.
Young people across the United States who have been engaged in Bahá’í community-building efforts swiftly responded to a host of needs arising in their communities. Seen here, a family in Rockwall, Texas, prepared masks for their neighbors.
பஹாய் சமூகத்தை நிர்மாணிக்கும் முயற்சிகளில் ஈடுபட்டுள்ள அமெரிக்கா முழுவதும் உள்ள இளைஞர்கள் தங்கள் சமூகங்களில் எழும் பல தேவைகளுக்கு விரைவாக விடையிறுத்தனர். இங்கே, டெக்சாஸின் ராக்வாலில் ஒரு குடும்பம் தங்கள் அண்டையர்களுக்கு முகமூடிகளைத் தயாரிப்பதைக் காணலாம்.
Friendships built through the English Corner program in Vancouver, Canada—a Bahá’í-inspired initiative for English learners—became a source of support in difficult times.
கெனடாவின் வான்கூவர் நகரில் உள்ள, ஆங்கிலம் கற்போருக்கான ஒரு பஹாய் உத்வேக முன்முனவான, ஆங்கில மூலையின் வழி உருவாக்கப்பட்ட நட்புகள் நெருக்கடி நேரத்தில் ஆதரவுக்கான ஒரு மூலாதாரமாகியது.
People of all ages, especially youth, have found ways to uplift the spirits of their fellow citizens through music, podcasts, paintings and drawings, theatre, puppet shows, poetry, and digital designs. Such works have focused on revealing the beauty that exists in the world and conveying new perspectives on current circumstances.
எல்லா வயதினரும், குறிப்பாக இளைஞர்கள், இசை, பாட்காஸ்ட்கள், ஓவியங்கள் மற்றும் வரைபடங்கள், தியேட்டர், பொம்மை நிகழ்ச்சிகள், கவிதை மற்றும் டிஜிட்டல் வடிவமைப்புகள் மூலம் சக குடிமக்களின் ஆவிகளை மேம்படுத்துவதற்கான வழிகளைக் கண்டறிந்துள்ளனர். இதுபோன்ற படைப்புகள் உலகில் இருக்கும் அழகை வெளிப்படுத்துவதிலும், தற்போதைய சூழ்நிலைகளில் புதிய கண்ணோட்டங்களை வெளிப்படுத்துவதிலும் கவனம் செலுத்தியுள்ளன.
Acts of devotion and generosity have come into greater focus in humanity’s collective life this year. In places where Bahá’í Houses of Worship stand, live broadcasts of devotional programs and online gatherings for collective prayer—such as the one pictured here from the House of Worship in Australia—have brought many people together, allaying anxieties and inspiring hope.
பக்தி மற்றும் தாராள மனப்பான்மை நடவடிக்கைகள் இந்த ஆண்டு மனிதகுலத்தின் கூட்டு வாழ்க்கையில் அதிக கவனம் செலுத்தியுள்ளன. பஹாய் வழிபாட்டு இல்லங்கள் இருக்கும் இடங்களில், வழிபாட்டு நிகழ்ச்சிகளின் நேரடி ஒளிபரப்புகள் மற்றும் கூட்டு பிரார்த்தனைக்கான இணைய கூட்டங்கள்-ஆஸ்திரேலியாவில் உள்ள வழிபாட்டு மன்றத்திலிருந்து இங்கே படம்பிடிக்கப்பட்டவை போன்றவை-பலரை ஒன்றிணைத்து, கவலைகளைத் தீர்த்து, நம்பிக்கையைத் தூண்டுகின்றன.
The House of Worship in Santiago, Chile, has continued to serve as a source of hope, offering online devotional programs. Seen here are volunteers who have been tending to the Temple site since its doors closed to public visitors according to public safety measures put in place by the government.
சிலி நாட்டின் சாண்டியாகோவில் உள்ள வழிபாட்டு இல்லம் நம்பிக்கையின் ஆதாரமாக தொடர்ந்து பணியாற்றி வருகிறது, இணைய வழிபாட்டு நிகழ்ச்சிகளை வழங்குகிறது. அரசாங்கத்தின் பொது பாதுகாப்பு நடவடிக்கைகளின்படி கோயில் தளத்தின் கதவுகள் பொது பார்வையாளர்களுக்கு மூடப்பட்டதிலிருந்து இங்கு வரும் தன்னார்வலர்கள் இங்கு காணலாம்.
A group of youth in Soweto, South Africa, who have been participating in Bahá’í community-building endeavors seen here praying together.
சோவேத்தோ, தென் ஆப்பிரிக்காவில், பஹாய் சமூக நிர்மாணிப்பு முனைவுகளில் ஈடுபட்டு வரும் ஓர் இளைஞர் குழு இங்கு ஒன்றாகப் பிரார்த்திப்பதைக் காணலாம்.
In April amid the pandemic, when Cyclone Harold struck the northern islands of Vanuatu the degree of unity and collective action fostered through the educational activities of the Baha’i community enabled many people to respond swiftly and to begin rebuilding and replanting.
தொற்றுநோய்க்கு மத்தியில் ஏப்ரல் மாதத்தில், ஹரோல்ட் சூறாவளி வனுவாத்து வடக்கு தீவுகளைத் தாக்கியபோது, பஹாய் சமூகத்தின் கல்வி நடவடிக்கைகளின் மூலம் உருவாக்கப்பட்ட ஒற்றுமை மற்றும் கூட்டு நடவடிக்கைகளின் அளவு பலருக்கு விரைவாக விடையிறுக்கவும், மறுகட்டமைப்பு மற்றும் மறு நடவு செய்யவும் உதவியது.
FUNDAEC, a Bahá’í-inspired organization in Colombia, recognizing that the pandemic would have long-term ramifications, looked at how it could be of practical service to society at a time of dire need. Since March, it has assisted over 2,000 people across the country to become engaged in over 1,000 agricultural initiatives.
கொலம்பியாவில் பஹாய் உத்வேக அமைப்பான FUNDAEC, தொற்றுநோய்க்கு நீண்டகால பாதிப்புகள் இருக்கும் என்பதை உணர்ந்து, கடுமையான தேவைமிக்க நேரத்தில் சமூகத்திற்கு இது எவ்வாறு நடைமுறை சேவையாக இருக்க முடியும் என்பதை ஆராய்ந்தது. மார்ச் மாதத்திலிருந்து, நாடு முழுவதும் 2,000 க்கும் மேற்பட்ட மக்களுக்கு 1,000 க்கும் மேற்பட்ட விவசாய முயற்சிகளில் ஈடுபட இது உதவியுள்ளது.
Pictured here is the construction of a “food tower” at the training center of the Kimanya-Ngeyo Foundation for Science and Education, a Bahá’í-inspired organization in Uganda whose programs have continued to raise capacity in specific areas of community development during the pandemic.
உகாண்டாவில் உள்ள பஹாய் உத்வேக அமைப்பான கிமான்யா-என்ஜியோ அறக்கட்டளை அறிவியல் மற்றும் கல்விக்கான பயிற்சி மையத்தில் ஓர் “உணவு கோபுரத்தை” நிர்மாணிப்பது இங்கே படத்தில் காணப்படுகிறது. தொற்றின் போது இதன் திட்டங்கள் சமூக அபிவிருத்தியின் குறிப்பிட்ட பகுதிகளில் தொடர்ந்து திறனை அதிகரித்து வந்துள்ளன.
Teachers at a Bahá’í-inspired community school in Langathel, Manipur, India, distribute schoolwork to parents to carry out with their children at home as a precautionary measure during the health crisis. Bahá’í-inspired community schools in places with limited web accessibility have found creative ways of adapting to present circumstances and serving their students’ educational needs.
இந்தியாவின் மணிப்பூரில் உள்ள லங்காதேலில் உள்ள பஹாய் உத்வேக சமூகப் பள்ளியின் ஆசிரியர்கள், சுகாதார நெருக்கடியின் போது முன்னெச்சரிக்கை நடவடிக்கையாக தங்கள் குழந்தைகளுடன் வீட்டிலேயே எடுத்துச் செல்ல பெற்றோருக்கு பள்ளிப் பாடங்களை விநியோகிக்கின்றனர். குறைந்த இணைய அணுகல் உள்ள இடங்களில் பஹாய் உத்வேக சமூக பள்ளிகள் தற்போதைய சூழ்நிலைகளுக்கு ஏற்ப அவர்களின் மாணவர்களின் கல்வித் தேவைகளுக்கு சேவை செய்வதற்கான ஆக்கபூர்வமான வழிகளைக் கண்டறிந்துள்ளன.
Despite the challenges facing all educational institutions, Nur University in Bolivia adapted quickly, ensuring that all of its students were closely engaged and not left to themselves. A unique feature of the university’s approach is that it promotes service to society as a critical element in one’s life. Pictured here is a student preparing an educational video on health and safety for distribution among students and the local community.
அனைத்து கல்வி நிறுவனங்களும் எதிர்கொள்ளும் சவால்களின் எதிரில், பொலிவியாவில் உள்ள நூர் பல்கலைக்கழகம் நிலைமையை விரைவாகத் தழுவி, அதன் மாணவர்கள் அனைவரும் நெருக்கமாக ஈடுபடுவதையும், தனியே விடப்படாமல் இருப்பதையும் உறுதிசெய்தது. பல்கலைக்கழக அணுகுமுறையின் ஒரு தனித்துவமான அம்சம் என்னவென்றால், அது ஒருவரின் வாழ்க்கையில் ஒரு முக்கியமான அங்கமாக சமூக சேவையை ஊக்குவிக்கிறது. மாணவர்கள் மற்றும் உள்ளூர் சமூகத்தினரிடையே விநியோகிக்க உடல்நலம் மற்றும் பாதுகாப்பு குறித்த கல்வி வீடியோவைத் தயாரிக்கும் மாணவர் இங்கே படத்தில் உள்ளார்.
To assist university students in navigating questions about the direction in which the world is headed and their place in it, the Institute for Studies in Global Prosperity (ISGP) has been creating spaces, largely online, for young people to come together in focused discussions.
உலகப் போக்கின் திசை மற்றும் அதில் அவர்களின் இடம் குறித்த கேள்விகளின் வழி பயணிக்க பல்கலைக்கழக மாணவர்களுக்கு உதவுவதற்காக, உலகளாவிய செழிப்புக்கான ஆய்வுகள் நிறுவனம் (ஐ.எஸ்.ஜி.பி) தளங்களை உருவாக்குகிறது. அது பெரும்பாலும் இணையத்தில், இளைஞர்கள் கவனம் செலுத்தும் விவாதங்களில் ஒன்று சேர்வதற்காக உருவாக்கப்படுகிறது.
In the days after an explosion that rocked Beirut in August, a group of youth engaged in Bahá’í community-building efforts quickly met to make plans for assisting with relief and recovery. They created a volunteer network called the “Helping Hub” to coordinate the actions of people around them.
பெய்ரூட்டை உலுக்கிய வெடிப்புக்குப் பின்னர், பஹாய் சமூக நிர்மாணிப்பு முயற்சிகளில் ஈடுபட்டிருந்த இளைஞர் குழு ஒன்று விரைவாகச் சந்தித்து நிவாரணம் மற்றும் மீட்புக்குத் திறனாற்றல்களை வழநடத்தி வருகின்றது. அவர்கள் தங்களைச் சுற்றியுள்ள மக்களின் பணிகளை ஒருங்கிணைப்பதற்காக “ஹெல்ப்பிங் ஹப்” எனப்படும் ஒரு தன்னார்வ வலையமைப்பை உருவாக்கினர்.
Radio stations operated by Bahá’í communities in several countries, including Radyo Bahá’í in the Philippines, have found a renewed purpose during the pandemic, acting as a source of critical information and an anchor of community life when other forms of interaction have been limited.
பிலிப்பைன்ஸில் உள்ள ரேடியோ பஹாய் உட்பட பல நாடுகளில் பஹாய் சமூகங்களால் இயக்கப்படும் வானொலி நிலையங்கள், தொற்றுநோய்களின் போது ஒரு புதுப்பிக்கப்பட்ட நோக்கத்தைக் கண்டறிந்துள்ளன, மற்ற வகையான பரஸ்பர செயல்பாடுகள் குறைந்த போது இது முக்கியமான தகவல்களின் ஆதாரமாகவும் சமூக வாழ்க்கையின் ஒரு நங்கூரமாகவும் செயல்படுகிறது.
Chile Bahá’í Radio based in Labranza, Chile, has been in close dialogue, especially during the pandemic, with surrounding indigenous communities to ensure that programs speak to their needs and aspirations. Prayers in the indigenous Mapuche language are a part of regular broadcasts of Chile Bahá’í Radio.
சிலியின் லாப்ரான்சாவை தளமாகக் கொண்ட சிலி பஹாய் வானொலி, குறிப்பாக தொற்றுநோய்களின் போது, சுற்றியுள்ள பூர்வீக சமூகங்களுடன், அவர்களின் தேவைகள் மற்றும் அபிலாஷைகளுக்கான திட்டங்கள் பற்றி பேசுவதை உறுதி செய்வதற்காக நெருக்கமான உரையாடலில் ஈடுபட்டுள்ளன. சிலி பஹாய் வானொலியின் வழக்கமான ஒளிபரப்பின் ஒரு பகுதியாக பூர்வீக மாபுசே மொழியில் பிரார்த்தனைகள் வழங்கப்படுகின்றன.
A public statement released in June by the Bahá’í National Spiritual Assembly of the United States on racial prejudice and spiritual principles essential for progress toward peace has stimulated critical reflection across the country. (Right: photo of the city of Chicago by Erol Ahmed on Unsplash)
அமைதியை நோக்கிய முன்னேற்றத்திற்கு அவசியமான இனரீதியான தப்பெண்ணம் மற்றும் ஆன்மீகக் கோட்பாடுகள் குறித்து அமெரிக்காவின் பஹாய் தேசிய ஆன்மீக சபை ஜூன் மாதம் வெளியிட்ட ஒரு பொது அறிக்கை நாடு முழுவதும் விமர்சன பிரதிபலிப்பைத் தூண்டியுள்ளது.
Parent University, a Bahá’í-inspired organization with decades-long experience of promoting racial equality in Savannah, Georgia, worked this year to build bridges between community members and representatives of local government, including by hosting constructive online discussion spaces to explore issues of equality and justice.
ஜார்ஜியாவின் சவன்னாவில் இன சமத்துவத்தை ஊக்குவிப்பதில் பல தசாப்த கால அனுபவமுள்ள பஹாய் உத்வேக அமைப்பான பெற்றோர் பல்கலைக்கழகம், சமூக உறுப்பினர்கள் மற்றும் உள்ளூர் அரசாங்கத்தின் பிரதிநிதிகள் இடையே பாலங்களை உருவாக்க இந்த ஆண்டு பணியாற்றியது. இதில் சிக்கல்களை ஆராய ஆக்கபூர்வமான இணையதள விவாத இடங்களை வழங்குவதன் மூலம் சமத்துவம் மற்றும் நீதி குறித்த பிரச்சினைகளை ஆராய்வதற்கு வழிவகுத்தது.
A reception held at Parliament House in Canberra in November marked the anniversary of the Birth of Bahá’u’lláh and centenary of the Bahá’í community in Australia. In a message for the reception, Prime Minister Scott Morrison stated: “People of the Bahá’í Faith contribute to our social good through the values of equality, truth and respect. These values mirror our national commitment to a rich and diverse multicultural, multi-faith society.”
நவம்பர் மாதம் கான்பெர்ராவில் உள்ள பாராளுமன்ற இல்லத்தில் நடைபெற்ற வரவேற்பு, பஹாவுல்லாவின் பிறந்த ஆண்டு மற்றும் ஆஸ்திரேலியாவில் உள்ள பஹாய் சமூகத்தின் நூற்றாண்டு விழாவைக் குறித்தது. வரவேற்புக்கான செய்தியில், பிரதமர் ஸ்காட் மோரிசன் கூறியது: “பஹாய் சமயத்தின் மக்கள் சமத்துவம், உண்மை மற்றும் மரியாதை ஆகியவற்றின் விழுமியங்கள் மூலம் நமது சமூக நன்மைக்கு பங்களிப்பு செய்கிறார்கள். இந்த விழுமியங்கள் ஒரு வளமான மற்றும் மாறுபட்ட பன்முக கலாச்சார, பல நம்பிக்கை சமுதாயத்திற்கான நமது தேசிய உறுதிப்பாட்டை பிரதிபலிக்கின்றன. ”
The BIC launched a statement entitled “A Governance Befitting: Humanity and the Path Toward a Just Global Order” on the eve of the 75th anniversary of the United Nations, inviting UN officials, ambassadors of member states, non-governmental organizations, and other social actors to explore themes concerning humanity’s movement toward universal peace.
ஐ.நா’வின் 75’வது ஆண்டுநிறைவை ஒட்டி பஹாய் அனைத்துலக சமூகம் (BIC)  ஓர் அறிக்கையை வெளிட்டது. அந்த நிகழ்ச்சிக்கு ஐ.நா. அதிகாரிகள், உறுப்பு நாடுகளின் தூதர்கள், அரசு சாரா அமைப்புகள் மற்றும் இதர சமூக பணியாளர்களைச் சர்வதேச அமைதிக்கான சமூகத்தின் முன்னெடுப்பை ஆய்வு செய்ய அழைப்புவிடுத்தது.

அப்துல்-பஹாவின் நினைவாலயம்

The beginning of this year saw the first steps being taken to prepare the site and lay the groundwork for the Shrine of ‘Abdu’l-Bahá. Coinciding with the start of construction, the mayor of ‘Akká and representatives of the city’s religious communities gathered to honor ‘Abdu’l-Bahá at a special ceremony.
இந்த ஆண்டின் தொடக்கத்தில், தளத்தைத் தயாரிப்பதற்கும், ‘அப்துல்-பஹா சன்னதிக்கு அடித்தளம் அமைப்பதற்கும் ஆரம்ப நடவடிக்கைகள் எடுக்கப்பட்டுள்ளன. கட்டுமானத்தின் தொடக்கத்தோடு, ‘அக்காநகரின் மேயரும் நகரத்தின் மத சமூகங்களின் பிரதிநிதிகளும் ஒரு சிறப்பு விழாவில்‘ அப்துல்-பஹாவை கௌரவிக்க ஒன்றுகூடினர்.
Work on the construction of the Shrine has progressed this year with the approval of local authorities at each stage. By April work on the foundations was giving shape to an imprint of the design’s elegant geometry (top left). The foundations have now been completed, allowing the first vertical elements of the edifice to rise.
ஒவ்வொரு கட்டத்திலும் உள்ளூர் அதிகாரிகளின் ஒப்புதலுடன் இந்த ஆண்டு சன்னதி கட்டுமான பணிகள் முன்னேறியுள்ளன. ஏப்ரல் மாதத்திற்குள், அஸ்திவாரங்களின் பணிகள் வடிவமைப்பின் நேர்த்தியான வடிவவியலின் (மேல் இடது) ஒரு முத்திரையை வடிவமைத்தன. சன்னதியின் முதல் செங்குத்து கூறுகள் உயர அனுமதிக்கும் அஸ்திவாரங்கள் இப்போது நிறைவடைந்துள்ளன.

புதிய வழிபாட்டு இல்லங்களின் அபிவிருத்தி

The design for the local Bahá’í House of Worship to be built in Bihar Sharif was unveiled in April. Drawing on patterns found in the Madhubani folk art of Bihar and the region’s long architectural heritage, the temple’s design features a repeating pattern of arches.
பிஹார் ஷாரிஃப்பில் நிர்மாணிக்கப்படவிருக்கும் உள்ளூர் வழிபாட்டு இல்லத்திற்கான வடிவம் ஏப்ரல் மாதம் வெளியிடப்பட்டது. பீகாரின் மதுபனி நாட்டுப்புறக் கலை மற்றும் பிராந்தியத்தின் நீண்ட கட்டடக்கலை பாரம்பரியத்தில் காணப்படும் வடிவங்களை ஈர்த்து, கோயிலின் வடிவமைப்பு மீண்டும் மீண்டும் வரும் வளைவுகளைக் கொண்டுள்ளது.
The design for the national Bahá’í House of Worship to be built in the DRC was also unveiled this year. The design is inspired by traditional artworks and structures as well as natural features of the country. The House of Worship will embody the vibrant devotional spirit that has been fostered over the decades by the country's Bahá’ís.
கொங்கோ குடியரசில் நிர்மாணிக்கப்படவிருக்கும் தேசிய வழிபாட்டு இல்லத்திற்கான வடிவமும் இவ்வருடம் வெளியிடப்பட்டது. இந்த வடிவமைப்பு பாரம்பரிய கலைப்படைப்புகள் மற்றும் கட்டமைப்புகள் மற்றும் நாட்டின் இயற்கை அம்சங்களை ஈர்த்துள்ளது. வழிபாட்டு இல்லம் நாட்டின் பஹாய்களால் பல தசாப்தங்களாக வளர்க்கப்பட்ட துடிப்பான பக்தி உணர்வை உள்ளடக்கும்.
Construction of the national Bahá’í House of Worship in the DRC was inaugurated in October with a groundbreaking ceremony on the site of the future temple in the presence of officials, religious leaders, and traditional chiefs.
டி.ஆர்.சி.யில் தேசிய பஹாய் வழிபாட்டு மன்றத்தின் கட்டுமானம் அக்டோபரில் அதிகாரிகள், மதத் தலைவர்கள் மற்றும் பாரம்பரிய தலைவர்கள் முன்னிலையில் எதிர்கால கோவிலின் தளத்தில் ஒரு அற்புதமான விழாவுடன் ஆரம்பிக்கப்பட்டது.
Within two months of the groundbreaking for the national Bahá’í House of Worship in the DRC, excavation was completed for the main ring of the edifice’s foundations.
டி.ஆர்.சி-யில் உள்ள தேசிய பஹாய் வழிபாட்டு இல்லத்திற்கான அடித்தளம் அமைந்த இரண்டு மாதங்களுக்குள், மாளிகையின் அஸ்திவாரங்களின் முக்கிய வளையத்திற்காக அகழ்வாராய்ச்சி முடிக்கப்பட்டது.
Prior to the pandemic, people of all ages were regularly gathering on the grounds of the local Bahá’í House of Worship in Matunda Soy, Kenya, to pray together and offer assistance with various aspects of the site’s upkeep.
தொற்றுநோய்க்கு முன்னர், கென்யாவின் மாதுண்டா சோயில் உள்ள உள்ளூர் பஹாய் வழிபாட்டு இல்ல தளத்தில் ஒன்றாக பிரார்த்திக்கவும், தளத்தின் பராமரிப்பின் பல்வேறு அம்சங்களில் உதவிகளை வழங்கவும் எல்லா வயதினரும் தொடர்ந்து கூடிவருகிறார்கள், .
Construction of the local House of Worship in Matunda Soy, Kenya, is now at an advanced stage of completion. Work on the roof and decoration of doorways and external walls is underway. A reception center and other ancillary buildings on the site are also nearing completion.
கென்யாவின் மாத்துண்டா சோயில் உள்ள உள்ளூர் வழிபாட்டு இல்லத்தின் கட்டுமானம் இப்போது நிறைவடையும் நிலையில் உள்ளது. கதவுகள் மற்றும் வெளிப்புற சுவர்களின் கூரை மற்றும் அலங்கார பணிகள் நடைபெற்று வருகின்றன. தளத்தில் ஒரு வரவேற்பு மையம் மற்றும் பிற துணை கட்டிடங்களும் நிறைவடையும் தருவாயில் உள்ளன.
A virtual rendering of the design for the national Bahá’í House of Worship of Papua New Guinea (left) compared with recent progress on the structure (right).
பாப்புவா நியூ கினியின் தேசிய பஹாய் வழிபாட்டு இல்லத்திற்கான வடிவமைப்பின் மெய்நிகர் வடிவமும் (இடம்) அக்கட்டிதத்தின் தற்போதைய மேம்பாடும் (வலம்)
Since the foundations of the House of Worship in Papua New Guinea were completed last December, work has progressed on an intricate steel structure for the central edifice that traces the unique weaving pattern of the exterior.
பப்புவா நியூ கினியில் உள்ள வழிபாட்டு இல்லத்தின் அஸ்திவாரங்கள் கடந்த டிசம்பரில் நிறைவடைந்ததிலிருந்து, வெளிப்புறத்தின் தனித்துவமான நெசவு முறையைக் கண்டறியும் மத்திய மாளிகையின் சிக்கலான எஃகு கட்டமைப்பில் பணிகள் முன்னேறியுள்ளன.

நாளை வெளியிடப்படவுள்ள இந்த புகைப்படக் கட்டுரையின் துணை கட்டுரை, இந்த ஆண்டு உலகளாவிய பஹாய் சமூகத்தின் முன்னேற்றங்கள் குறித்த கதைகளின் கண்ணோட்டத்தை வழங்கும்.

மூலாதாரம்: https://news.bahai.org/story/1477/


நிறப்பாகுபாட்டின் மீது தாக்குதல்

ஆப்ரிக்க மக்களின் உரிமைகளுக்காகப் போராடும் கறுப்பின மக்களின் தேசிய முன்னேற்ற கழகம் (NAACP), சிக்காகோ நகரில் நடைபெறவுள்ள தனது நான்காவது ஆண்டு மாநாட்டில் உரையாற்றிட அப்துல் பஹாவுக்கு அழைப்பு விடுத்திருந்தது. அவர் 1912ம் ஆண்டு ஏப்ரல் 30ம் தேதி செவ்வாய்க் கிழமையன்று இரண்டு முறை அம்மாநாட்டில் உரையாற்றினார். பிறகு, அதே நாளன்று பிற்பகலில் தென் சிக்காகோவிலுள்ள ஹுல் ஹவுஸ் மண்டபத்தில் ஒரு முறை உரையாற்றினார். அதன் பிறகு, மாலையில், லூப் அண்டையர்ப் பகுதியிலுள்ள 40, ஈஸ்ட் ரண்டோல்ப் தெருவிலும் உரையாற்றினார். ஹண்டெல் மண்டபத்தில் உரையாற்றிபோது, அப்துல் பஹா தமது உரையை பழைய ஏற்பாட்டு திருநூலிலுள்ள ஒரு மேற்கோளுடன் தொடங்கினார்: “மனிதனை எமது சாயலில் படைப்போம், எம்மைப் போன்று”. மனிதன் எங்கே, எப்படி ஆண்டவருடைய சாயலிலும், அவரைப் போன்றும் இருக்கின்றான் என்பதையும், மனிதன் அளவிடப்படுவதற்கான அளவுகோல் என்ன என்பதையும் நாம் ஆய்வு செய்வோமாக,” என அப்துல் பஹா அக்கூட்டத்தில் பரிந்துரைத்தார்.

A Tribute to Bahá'u'lláh - Beyond Foreignness
அப்துல்-பஹா உரையாற்றுகின்றார்

அதன் பிறகு அவர் பின்வரும் ஆணித்தரமான கேள்விகளை எழுப்பினார்: “ஒரு மனிதன் செல்வத்தை உடைமையாகக் கொண்டிருந்தால், அவன் இறைவனின் சாயலில் இருக்கின்றான், இறைவனைப் போன்று இருக்கின்றான் என நாம் கூற முடியுமா? அல்லது, மானிட மதிப்பை அடிப்படையாகக் கொண்டு அவன் இறைவனைப் போன்று இருக்கின்றான் என நாம் கூற முடியுமா? அல்லது தோல் நிறச் சோதனை யை நாம் அதற்கு ஓர் அளவுகோலாகப் பயன்படுத்தி, இன்னார் இந்த நிறத்தில் இருப்பதால் அவருக்கு இறைவனின் சாயல் உள்ளது எனக் கூற முடியுமா? உதாரணமாக, பச்சை நிறம் கொண்ட மனிதர் இறைவனின் சாயல் உள்ளவர் என நாம் கூற முடியுமா?” “எனவே, தோலின் நிறம் முக்கியமானது அல்ல என நாம் முடிவு செய்கின்றோம். நிறம் என்பது இயற்கையில் ஒரு சந்தர்ப்ப நிகழ்வு…… ஒரு மனிதன் நீல நிறமாகவோ, வெண்ணிறமாகவோ, பச்சை நிறமாகவோ மாநிறமாகவோ இருந்து விட்டு போகட்டும். அது முக்கியமானதல்ல! சரீர அடையாளங்களினால் மனிதன் மதிப்பீடு செய்யப்படக் கூடாது. மனிதன் அவனுடைய அறிவு மற்றும் ஆன்ம பலத்தால் மதிப்பிடப்பட வேண்டும். இதுவே இறைவனின் சாயல்.

வாஷிங்டன் நகரில் கூறியதுபோலவே அப்துல் பஹா இங்கும் எளிமையான கறுப்பு வெள்ளை உதாரணங்களைக் கொண்டு பின்வரும் முடிவை எடுத்துரைத்தார்: ” மனிதனின் தன்மை வெண்மையாக இருந்தால், அவனது இதயம் வெள்ளையாக இருந்தால், அவனது உடலின் தோல் கறுப்பாக இருந்து விட்டு போகட்டும்; அவனது இதயம் கறுமையாகவும், அவனது தன்மை கறுமையாகவும் இருந்தால், அவன் அழகாக இருந்து விட்டு போகட்டும். அது முக்கியமல்ல.” வேறு விதத்தில் சொல்வதென்றால், தோல் நிறம் ஒரு மனிதனின் குணவியல்பில் எவ்வித தாக்கமும் செலுத்துவது இல்லை. ஹண்டெல் மண்டபத்திற்கு எதிர்ப்புறத்தில் 29, ஈஸ்ட் ரண்டோல்ப் தெருவில் அமைந்திருந்த மெசொனிக் டெம்பலில் அன்று மாலையில் இன்னொரு கூட்டம் ஏற்பாடு செய்யப்பட்டுக் கொண்டிருந்தது.

What the Bahá'i Temple Reveals About the Bahá'i Faith | WTTW Chicago
சிக்காகோ பஹாய் வழிபாட்டு இல்லத்தின் கட்டுமானம்

நகரங்களைச் சேர்ந்த 58 பேராளர்கள் பஹாய் டெம்பள் யூனிட் என்ற ஒன்பது உறுப்பினர் கொண்ட அமைப்பைத் தேர்ந்தெடுக்க ஒன்று திரண்டுக் கொண்டிருந்தனர். வட அமெரிக்காவில் வசித்து வந்த பஹாய் நம்பிக்கையாளர்களினால் சிக்காகோவின் வட பகுதியில் ஒரு கோவிலை எழுப்பும் மிகப் பெரிய திட்டத்தை ஒருங்கிணைப்பதற்கான தேசிய அமைப்பு அது. பேராளர்கள் இரகசிய வாக்கெடுப்பின் வாயிலாக அந்த அமைப்பின் உறுப்பினர்களைத் தேர்ந்தெடுத்துக் கொண்டிருந்தபோது, அவர்களைச் சுற்றிலும் கலைவேலைப்பாடு கொண்ட கொரிந்தியன் மண்டபத்தின் கம்பீரமான கல் தூண்கள் அணிவகுத்து நின்றன. முதல் வாக்கெடுப்பின் முடிவில், சம எண்ணிக்கையிலான வாக்குகளைப் பெற்று இருவர் 9வது இடத்திற்குத் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டிருந்தனர். சிக்காகோவைச் சேர்ந்த ஒரு வெள்ளைக்கார டாக்டரான பெரடெரிக் நட் அவர்களும், வாஷிங்டனைச் சேர்ந்த ஒரு கறுப்பின வழக்கறிஞரான லூயிஸ் கிரகெரி அவர்களுமே அந்த இருவர். ஆயினும், 1912ம் ஆண்டின் கடுமையான தலைவர் தேர்தலிலிருந்து முற்றாக வேறுபட்ட நிலையில் அவர்கள் இருவரும் ஒருவர் மற்றவரைத் தெரிவு செய்யப்படுவதையே விரும்பினர்.

Louis George Gregory - Wikipedia
லூயிஸ் கிரகெரி மற்றும் அவரது மனைவி

இந்நிலையில், நியூயார்க் பகுதியின் இதாகா சமூகத்தைச் சேர்ந்த பேராளரான திரு. ரோய் வில்ஹெல்ம் எழுந்து நின்று ஒரு கருத்தை முன்மொழிந்தார். அவரது கருத்து டாக்டர் ஹொமர் இஸ் ஹார்பர் அவர்களினால் ஆமோதிக்கப்பட்டது. தெரிவு செய்யப்பட வேண்டிய நிலையிலிருந்து வெள்ளைக்கார டாக்டர் நட் அவர்கள் தன்னை தேர்தலிலிருந்து விடுவித்துக் கொள்வதை பேராளர் மாநாடு ஏக மனதாக ஏற்றுக் கொள்ள வேண்டும் என்பதே அந்தக் கருத்தாகும். அக்கருத்தை பேராளர் மாநாடு ஏகமனதாக ஏற்றுக் கொண்டது.

மத்தியத்தர வர்க்கத்தைச் சேர்ந்த வெள்ளைக்காரர்கள் பெரும்பான்மை வகித்த ஒரு தேசிய வாரியத்தில் ஆப்ரிக்க பின்னணியைச் சேர்ந்த ஓர் அமெரிக்கர் தேர்ந்தெடுக்கப்படுடிருப்பதானது – அதாவது, கறுப்பினத்தவர்களுக்கு எதிரான ஜிம் க்ரோ சட்டம் 1912ம் ஆண்டில் மிகத் தீவிரமாகக் கடைப்பிடிக்கப்பட்டு வந்த நிலையில், ஓர் கறுப்பின அமெரிக்கர் அந்த தேசிய வாரியத்திற்குத் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட செயல் ஓர் அரிதான செயல். ஆப்ரிக்க மக்களின் உரிமைகளுக்காகப் போராடும் கருப்பின மக்களின் தேசிய முன்னேற்ற கழகம் (NAACP) கூட 1909ம் ஆண்டு அமைப்பு கண்டபோது, தனது உயர்மட்ட செயற்குழுவில் ஒரேயொரு கறுப்பினத்தவர் மட்டுமே தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டிருந்தா. நிறப்பாகுபாட்டின் மீது அப்துல் பஹா தொடுத்த தாக்குதல் பலன் கொடுக்கத் தொடங்கியது.


அடுத்த ஆண்டான 2021 அப்துல்-பஹா மறைந்த நூறாவது ஆண்டைக் குறிக்கின்றது. அதன் தொடர்பில் அவரைப் பற்றிய சில செய்திகளும் கதைகளும் இங்கு வழங்கப்படும்.

அப்துல் பஹா – ஐக்கிய அமெரிக்காவுக்கான அவரது பயணத்தின் நூறாம் ஆண்டு – 2012

abdulbaha-painting | Tarbiyat Baha'i Community | Bahai faith, Bahai quotes,  Baha
அப்துல்-பஹா

“அப் பயணங்களின் நூற்றாண்டு விழாவின் போது மாஸ்டர் அப்துல் பஹாவின் ஈடிணையற்ற வரலாற்றை மீண்டும் மீண்டும் அடிக்கடி நினைவுக் கூர்வதானது, அவரது நேர்மைமிக்க நேசிப்பாளர்களை உற்சாகப்படுத்தி வலிமைப்படுத்தும் என நாங்கள் நம்புகின்றோம். அவரது முன்னுதாரணத்தை உங்களுடைய கண்களுக்கு முன் நிலைநிறுத்தி அதன் மீது உங்களுடைய பார்வையைப் பதிப்பீர்களாக. உலகத் திட்டத்தின் இலட்சியத்தை அடைவதில் அது உங்களுடைய இயற்கையான வழிகாட்டுதலாக இருக்கட்டுமாக..” ரித்வான் 2011

அமெரிக்காவை அப்துல் பஹா வந்தடைதல்

SS செல்டிக் கப்பலில் அப்துல்-பஹா

அப்துல் பஹா வந்த எஸ்.எஸ் செட்ரிக் கப்பலில் ஏறுவதற்காக பல பத்திரிகை நிருபர்கள் சிறிய படகு ஒன்றில் வந்து அக்கப்பலில் ஏறினர். கப்பலில் ஏறியவுடன் அவர்கள் கப்பலின் மேற் பகுதியில் இருந்த பஹாவைச் சூழ்ந்து கொண்டனர். அந்நிருபர்கள் தம்மை வந்தடைந்தவுடன் அவர்களை அப்துல் பஹா வரவேற்றபோது அவர் வெளிப்படுத்திய ஆழந்த மகிழ்ச்யைக் கண்டு அந்நிருபர்கள் வியந்தனர். அப்துல் பஹா அந்நிருபர்களிடம் பின்வருமாறு கூறி வரவேற்றார்:

R.M.S. Cedric - The Ship 'Abdu'l-Baha Arrived in New York City on 11 April  1912 | 'Abdu'l-Bahá in America
அப்துல்-பஹாவை ஐக்கிய அமெரிக்காவுக்குத் தாங்கி வந்த R.M.S Cedric கப்பல்

“செய்தித் தாள்களின் மின்னலென மறைந்தோடி விடும் பக்கங்கள் உலகின் கண்ணாடியாகும். ஆனால், செய்தித்தாள்களின் செய்தியாசிரியர்கள் அகந்தை மற்றும் விருப்பு எனும் துவேஷ உணர்களிலிருந்து விடுபட்டு தங்களைப் பரிசுத்தப்படுத்திக்கொண்டு நடுநிலை மற்றும் நீதியெனும் ஆபரணத்தினால் தங்களை அலங்கரித்துக் கொள்ள வேண்டும்.”

சுதந்திரத் தேவதையின் சிலையைக் கடந்து சென்றபோது அவர் தமது கரங்களை நீட்டி பின்வருமாறு கூறினார்: “அங்கே புதிய உலகின் சுதந்திரத்தினுடைய அடையாளச் சின்னம். நாற்பது வருடங்களாக ஒரு சிறைக் கைதியாக வாழ்க்கையைக் கழித்துள்ள என்னால், சுதந்திரம் என்பது நாம் இருக்கும் இடம் சம்பந்தப்பட்ட அம்சம் அல்ல என்று கூற முடியும். சுதந்திரம் என்பது ஒழு சூழ்நிலை. கடுமையான நிலைமாற்றங்களை ஒருவர் ஏற்றுக் கொண்டாலொழிய அவர் அதனை அடையமாட்டார். ஒருவர் சுயநலம் எனும் சிறையை விட்டு வெளியாகும் போது அதுவே விடுதலையாகும்.

தாம் அமெரிக்காவுக்கு வந்த காரணத்தை நிருபர்கள் அப்துல் பஹாவிடம் வினவினர். அவர் அக்காரணங்களைப் பின்வருமாறு பட்டியலிட்டார்: “எமது குறிக்கோள் உலக அமைதியும், மானிடத்தின் ஒற்றுமையுமாகும். “அதன் நிறைவேற்றம், உலக மக்களின் அபிப்ராயத்தினுடைய ஈர்ப்பு மற்றும் ஆதரவின் வாயிலாகவே நடந்தேறும். இன்று அனைத்து மானிட வாழ்வின் மாமருந்தாக விளங்குவது உலக அமைதியே ஆகும்.

“இப்பிணிகளில் ஒன்று யாதெனில், உலக அரசாங்கங்கள் போர்களுக்காக அதிகமாக செலவு செய்தன் காரணமாக மக்கள் அடைந்துள்ள மன உளைச்சலும், அதிருப்தியுமாகும். கடின உழைப்பின் வாயிலாக மக்கள் பெறுகின்ற பணம் அரசாங்கங்களினால் பிடுங்கப்பட்டு போர் காரணங்களுக்காகப் பயன்படுத்தப்படுகின்றன. அந்த அரசாங்கங்கள் இச்செலவுகளை ஒவ்வொரு நாளும் உயர்த்திக் கொண்டிருக்கின்றன. இவ்வாறாக, மனிதர்களின் மீது சுமத்தப்படும் சுமைகள் தாங்க இயலாத  அளவுக்கு கடுமையாகி விட்டதுடன், மக்கள் அனுபவித்து வரும் இன்னல்கள் மேன்மேலும் கடுமையாகி விட்டன. இது, இன்றைய நாளின் மாபெரும் பிணிகளில் ஒன்றாகும்.”

அனைவரும் தங்களுடைய ஆயுதங்களைப் பயன்படுத்துவதை நிறுத்திக் கொண்டால், அவர்கள் எல்லா சிரமங்களிலிருந்தும் விடுவிக்கப்பட்டு ஒவ்வோர் அவலமும் துயர் துடைப்பாக மாற்றம் பெறும். எனினும், மக்களுடைய எண்ணங்கள் மற்றும் கருத்துகளுக்கான கல்வி மற்றும் அபிவிருத்தியின் வாயிலாக அன்றி இதனைக் கொண்டு வர இயலாது.”

அப்துல் பஹாவின் வார்த்தைகள் அந்நிருபர்களின் நம்பிக்கைகளையும், அச்சங்களையும் தொட்டன. அக்கேள்விகளுக்கு அப்துல் பஹா அளித்த பதில்களை அவர்கள் குறித்துக் கொண்டனர். ஐரோப்பிய நாடுகளுக்கிடையே நிலவிய அதிகாரங்களின் மெல்லிய சமநிலையை அந்நிருபர்கள் அறிந்திருந்தனர். எஸ்.எஸ். செட்ரிக் கப்பல், கப்பல் துறைமுகத்தில் நங்கூரமிட்டது. அப்பெருங்கப்பல் அங்கு வந்தடைந்தவுடன் அங்கு குழுமியிருந்த மக்களிடையே பண்டிகை உணர்வு மேலோங்கியிருந்தது. கப்பலில் இருந்தவர்களை நோக்கி அவர்களை வரவேற்க வந்வர்கள் மகிழ்ச்சி ஆரவாரம் செய்தனர். கப்பல் பணியாளர்கள் பயணிகள் எவ்வாறு துறைமுகத்தில் இறங்க வேண்டும் எனும் நடைமுறையை விளக்கிக் கொண்டிருந்தனர். அதன் பிறகு ஒரு சங்கொலி முழங்கியது.

எட்வர்ட் கின்னி’யும் அவரது மனைவியும்

அப்துல் பஹாவை வரவேற்க வந்திருந்தவர்களுள் எட்வர்டு கின்னியும், அவரது மனைவி வாஃப்பாவும் அடங்குவர். எட்வர்டு கின்னிக்கு சாஃப்பா எனும் பெயரும் உண்டு. அவர் ஏற்கனவே யாத்திரைக்காகப் புனித பூமிக்குச் சென்று திரும்பியவர். எட்வர்டு கின்னியையும், அவரது மனைவியும் கப்பலுக்குள் வருமாறு அப்துல் பஹா பணித்தார். அவர்கள் கப்பலுக்குள் வந்தவுடன், அங்கு குழுமியிருந்த பஹாய்கள் கின்னியின் இல்லத்திற்குச் சென்று அங்கு தம்மைச் சந்திக்கக் காத்திருக்கக் கூறுமாறு கட்டளையிட்டார். அதன் பிறகு அங்குக் குழுமியிருந்தவர்களிடம் அப்துல் பஹாவின் கட்டளையை திரு. கின்னி தெரிவித்தார். சிறிது நேரத்தில் கப்பலை மூடுபனி சூழ்ந்து கொண்டது. பிறகு, அப்துல் பஹா, நல்லாசி போன்று கப்பலை விட்டிறங்கி அமெரிக்க நாட்டில் கால்பதித்தார்.

(நியூயார்க் நகரில் அப்துல் பஹா – அமெரிக்காவுக்கு அவரது வருகையின் நூற்றாண்டு விழா- ஹூசேய்ன் அடியிஉஹ் மற்றும் ஜிலாரி செப்மென்)


“நாம் ஒன்றாக வாழ கற்க வேண்டும்”: துனீசிய புரட்சிக்கு பத்தாண்டுகளுக்குப் பிறகு


24 டிசம்பர் 2020


துனிசியாவின் பஹாய்கள் சகவாழ்வு மற்றும் குடியுரிமை குறித்த ஒரு கூட்டத்தை நடத்தினர். அதில், ஐ.நா மனித உரிமைகள் தினத்தைக் குறிக்க அதிகாரிகள் மற்றும் மத சமூகங்களின் பிரதிநிதிகளை ஒன்றுகூட்டினர்

துனிஸ், துனிசியா – துனிசியாவில் புரட்சிகர மாற்றத்தை ஏற்படுத்திய தொடர் நிகழ்வுகளின் பத்து ஆண்டுகளை இந்த மாதம் குறிக்கிறது. அப்போதிருந்து என்னென்ன மாற்றங்கள் ஏற்பட்டுள்ளன என்பதைப் பற்றி பிரதிபலிக்கையில், நாடு முழுவதும் நடைபெறும் உரையாடல்கள் நாட்டின் எதிர்காலத்தை மையமாகக் கொண்டுள்ளன. இந்த கலந்துரையாடல்களுக்கான பங்களிப்பாக, நாட்டின் பஹாய்கள் சமீபத்தில் ஐ.நா மனித உரிமைகள் தினத்துடன் இணைந்து, குடியுரிமை குறித்த புதிய கருத்துகளை ஆராய ஒரு கூட்டத்தை நடத்தினர்.

“2011 ஆம் ஆண்டில் எங்கள் சமூகம் வியத்தகு மாற்றத்தை சந்தித்தபோது, ​​வளர்ந்து வரும் மெய்நிலையைக் கையாள்வதில் மக்களுக்கு அனுபவம் இல்லாமல் இருந்தது” என்று துனிசிய பஹாய் சமூக வெளியுறவு அலுவலகத்தின் மொஹமட் பென் மூசா கூறுகிறார். “நாடு பொறுப்பின் ஒரு புதிய நிலை மற்றும் ஈடுபாட்டைப் பற்றி கற்க வேண்டியிருந்தது. இந்த செயல்முறையில் ஒற்றுமை அவசியம்-ஒருமைப்பாடும் பச்சாத்தாபமும் ஜனத்தொகை முழுவதிலும் நிர்மாணிக்கப்பட வேண்டும். முன்னேற்றம் காணப்பட்டாலும், இது இன்னமும் ஒர் மெய்நிலை அல்ல, மேலும் பலர் இடப்பெயர்ச்சி உணர்வுடன் இருக்கிறார்கள். ”

இந்த கூட்டத்தில் நாடாளுமன்ற உறுப்பினர் ஜமீலா க்சிக்ஸி, ஐ.நா. மனித உரிமைகள் உயர் ஸ்தானிகர் அலுவலகத்திலிருந்து உமர் ஃபசடோய், மற்றும் கல்வியாளர்கள் மற்றும் மத சமூகங்களின் பிரதிநிதிகள் உள்ளிட்ட சிறப்பு விருந்தினர்கள் ஒன்றுகூடினர். நேரில் கலந்துகொண்ட பங்கேற்பாளர்களுக்கும் மேலதிகமாக, அரசாங்கத்தால் வைக்கப்பட்டுள்ள பாதுகாப்பு நடவடிக்கைகளை மேற்கொண்ட அதே வேளை, ​​ஆயிரக்கணக்கானோர் நிகழ்வின் நேரடி ஒளிபரப்பு மூலம் விவாதங்களுடன் இணைக்கப்பட்டனர்.

இந்த கூட்டத்தில் நாடாளுமன்ற உறுப்பினர் ஜமீலா க்சிக்ஸி, ஐ.நா. மனித உரிமைகள் உயர் ஸ்தானிகர் அலுவலகத்திலிருந்து உமர் ஃபசடோய், மற்றும் கல்வியாளர்கள் மற்றும் மத சமூகங்களின் பிரதிநிதிகள் உள்ளிட்ட சிறப்பு விருந்தினர்கள் ஒன்றுகூடினர்.

அனைத்து துனிசியர்களும் தங்கள் கூட்டு எதிர்காலத்திற்கு பங்களிக்க வேண்டுமென்றால், பங்கேற்பாளர்களிடையே சகவாழ்வை ஊக்குவிப்பதன் முக்கியத்துவம் குறித்து ஒருமித்த கருத்து இருந்தது.

கூட்டத்தில் பாராளுமன்ற உறுப்பினர் ஜமீலா க்சிக்ஸி, “துனிசியா மட்டுமல்ல, உலகமும் பாகுபாட்டின் அதிகரிப்பை அனுபவித்து வருகிறது. பன்முகத்தன்மையை ஏற்றுக்கொண்டு அதை ஒன்றாக வாழ கற்றுக்கொள்வதே குறிக்கோள். சட்டங்கள் உள்ளன, அவற்றை செயல்படுத்தல் தேவையாகும். இதைச் செய்ய, நமக்கு அரசு ஸ்தாபனங்கள் மற்றும் பொது சமூகத்தின் கூட்டு முயற்சி அவசியமாகும். துனிசிய அரசியலமைப்பு பன்முகத்தன்மையை உள்ளடக்கியுள்ளது. நமது அன்றாட மெய்நிலையில் இதைப் பதிப்பதே நமது சவாலாகும்.”

திரு. பென் மூசா இந்த யோசனையை விரிவுபடுத்தி, தப்பெண்ணத்தையும் பாகுபாட்டையும் நிவர்த்தி செய்வதற்கு குடியுரிமை பற்றிய புதிய மனநிலை தேவைப்படும் என்று விளக்கினார். “துனிசியர்களாகிய நாம் அனைவரும் வேறுபட்ட குழுக்கள் அருகருகே இருப்பதில் பெருமிதம் கொள்கிறோம் என்றாலும், பாகுபாடு என்பது இன்னும் நமது மெய்நிலையின் ஒரு பகுதியாக இருக்கின்றது. பாகுபாட்டினால் மக்கள் கவலைகொள்ளாவிட்டால், நம் சமூகம் எவ்வாறு மாபெரும் மாற்றத்தை அடைய முடியும்?

“நாம் உண்மையிலேயே ஒருவராக வாழ கற்றுக்கொள்ள வேண்டும், ஒருவரை ஒருவர் ஒருவராகவே பார்க்க வேண்டும். சமூகம் ஓர் உடல் போன்றதாகும். ஒரு பகுதி துன்பப்பட்டால் அல்லது அதற்குத் தேவைகள் இருந்தால், மற்ற ஒவ்வொரு பகுதியும் ஒன்று சேர்ந்து உதவ வேண்டும்.”

திரு. ஃபசாடோய், குறிப்பாக சிறு வயதிலிருந்தே குழந்தைகளிடையே சகவாழ்வை வளர்க்க முற்படும் ஸ்தாபன முயற்சிகள் குறித்து பேசினார். மனித உரிமைகள் மற்றும் மத சுதந்திரங்கள் தொடர்பான அனைத்து சர்வதேச மாநாடுகளுக்கும் துனிசியா ஒப்புதல் அளித்துள்ளது. இதன் ஒரு பகுதியாக, பள்ளிகளில் மத பன்முகத்தன்மை கற்பிக்கப்படுவதை உறுதி செய்வதற்கான பாதையில் நாடு உள்ளது. ”

ஒரு முக்கிய யூத ரப்பி டேனியல் கோஹன் உட்பட, கூட்டத்தில் பங்கேற்ற மற்ற பங்கேற்பாளர்கள் கல்வியின் முக்கியத்துவம் குறித்து மேலதிக கருத்துகளை வழங்கினர். “பள்ளி என்பது குழந்தைகள் ஒருவரையொருவர் தெரிந்துகொள்வதோடு பிற மதங்களைப் பற்றியும் அறிந்து கொள்ளக்கூடிய இடமாகும். இங்குதான் அவர்கள் முதலில் ஒன்றாக வாழ கற்றுக்கொள்கிறார்கள். ”

கூட்டத்தில் நடந்த உரையாடல்கள் வெவ்வேறு மத மரபுகளில் ஒத்துழைப்பு பற்றிய கருத்துக்களைத் தொட்டன. இந்தக் கருப்பொருளைப் பற்றிப் பேசுகையில், நாட்டின் சுன்ன சமூகத்தை பிரதிநிதித்துவப்படுத்தும் இமாம் கரீம் ச்சினிபா கூறுகையில், “இஸ்லாத்தில், நாம் நமக்கே செய்யாமல் இருந்ததை மற்றவர்களுக்கு செய்வதை ஏற்றுக்கொள்ள முடியாது. மக்களின் சமய நம்பிக்கை அல்லது வேறு நம்பிக்கைகள் காரணமாக பாகுபாடு காட்டுவதற்கு எந்த அடிப்படையும் இல்லை.”

நேரில் கலந்துகொண்ட பங்கேற்பாளர்களுக்கும் மேலதிகமாக, அரசாங்கத்தால் வைக்கப்பட்டுள்ள பாதுகாப்பு நடவடிக்கைகளை மேற்கொண்ட அதே வேளை, ​​ஆயிரக்கணக்கானோர் நிகழ்வின் நேரடி ஒளிபரப்பு மூலம் விவாதங்களுடன் இணைக்கப்பட்டனர்.

பஹாய் வெளிவிவகார அலுவலகத்தின் திரு. பென் மூசா, குடியுரிமை குறித்த புதிய கருத்துக்கள் தனித்தன்மையின்றி ஒன்றிணைவை அடிப்படையாகக் கொண்டு இருக்க வேண்டும் என மேலும் விளக்கமளித்தார்: “சமூகங்கள் வரலாற்று ரீதியாக படிநிலைப்படி கட்டமைக்கப்பட்டுள்ளன: விசுவாசி மற்றும் அவிசுவாசி, சுதந்திர மனிதன் மற்றும் அடிமை, ஆண்கள் மற்றும் பெண்கள். இதன் விளைவாக, சமூகத்தின் பல பிரிவுகளால் பொது வாழ்க்கைக்குப் பங்களிக்க இயலாமல் இருக்கின்றது. அத்தகைய சூழலில், ஒரு சமூகம் அதன் சாத்திய திறன்களை அடைய முடியாது.

இந்தக் காலத்திற்குத் தேவையான குடியுரிமை பற்றிய கருக்கோள் அதன் அகத்தில் சமத்துவம் மற்றும் நீதிக்கான ஆன்மீகக் கொள்கைகளைக் கொண்டிருக்கும்.”

மூலாதாரம்: https://news.bahai.org/story/1476/



21 டிசம்பர் 2020


கொங்கோ ஜனநாயகக் குடியரசு சஞ்சாவ், (BWNS) – நீரினால் பரவும் நோய்கள் அதிகரிக்கும் போது, ​​கொங்கோ ஜனநாயகக் குடியரசின் சஞ்சாவ் கிராமத்தில் உள்ள ஒரு சுகாதார மையம், உடல்நலம் பற்றிய ஓர் உள்ளூர் சொல்லாடலை ஊக்குவிப்பதன் மூலம் உடல்நல பிரச்சினையைத் தீர்க்க ஒரு புதிய அணுகுமுறையை மேற்கொண்டது.

தெற்கு கிவு கிராமத்தில் பெருகிவரும் குடியிருப்பாளர்களிடையே வழக்கமான கலந்துரையாடல்கள் உடல்நலம் குறித்த உள்ளூர் சொற்பொழிவைத் தூண்டுகின்றன, மேலும் நூற்றுக்கணக்கானவர்களின் ஒன்றுபட்ட நடவடிக்கைக்கை ஊக்குவிக்கின்றன.

“முயற்சிகள் நிலையானவையாக இருப்பதற்குரிய முயற்சிகளுக்கு, நோய்களுக்கான காரணங்கள் உட்பட, உடல்நலம் குறித்த உரையாடலில் பலர் ஈடுபட வேண்டும் என்பதை நாங்கள் அறிவோம்” என்று நாட்டின் தென் கிவு பகுதியில் பஹாய்களால் நிறுவப்பட்ட சுகாதார மையத்திற்கு ஆதரவளித்து வரும் ஒரு மருத்துவரான அலெக்சிஸ் போவ் கிண்டி கூறுகிறார்.

“சுகாதார மையத்தின் நிர்வாகக் குழு, உள்ளூர் மட்டத்தில் உடல்நலம் குறித்த ஒரு சொல்லாடலை ஊக்குவிக்க பயிற்சி பெறக்கூடிய நபர்களை அடையாளம் காண கிராமத் தலைவர் மற்றும் பஹாய் உள்ளூர் ஆன்மீக சபையுடன் கலந்தாலோசித்தது.” கடந்த ஆண்டு பதின்மூன்று பேருக்கு சுகாதார கல்வியாளர்களாகப் பயிற்சி அளிக்கப்பட்டது, அவர்கள் ஒவ்வொருவரும் உடல்நலம் தொடர்பான பிரச்சினைகள் குறித்து ஒன்றிணைந்து ஆலோசிக்க குடும்பங்களின் கூட்டுகளுக்கு கலந்துரையாடல் தளங்களை உருவாக்கி வருகின்றனர்.

காங்கோ ஜனநாயக குடியரசின் பஹாய்களால் சஞ்சாவ் கிராமத்தில் நிறுவப்பட்ட ஒரு சுகாதார மையம். தலைமை செவிலியர் (நடுவில்) இப்போது சுகாதாரக் கல்வியாளர்களுக்கு பயிற்சியளிக்க உதவுகிறார். அப்பயிற்சியாளர்கள் குடும்பங்கள் சேர்ந்த பெரிய குழுக்களுக்கு சுகாதாரம் தொடர்பான பிரச்சினைகள் குறித்து ஒன்றாக ஆலோசிக்க கலந்துரையாடல் தளங்களை உருவாக்கி வருகின்றனர்.

கிளினிக்கால் பயிற்சியளிக்கப்பட்ட சுகாதார கல்வியாளர்களில் ஒருவரான எலிசபெத் பாலிபுனோ, கிராமத்தின் நல்வாழ்வில் இந்த உரையாடல்களின் விளைவுகளை விவரிக்கிறார். “நாங்கள் அனைவரும் மாற்றங்களைக் காண்கிறோம். ஆற்றங்கரைகள் சுத்தமாக வைக்கப்பட்டு வருகின்றன, இது நீரின் தரத்தை மேம்படுத்தி ஜூன் மாதத்திலிருந்து நீரினால் பரவும் நோய்களைக் குறைக்க வழிவகுத்துள்ளது. ”

அரசாங்கத்தால் நிர்ணயிக்கப்பட்டுள்ள பாதுகாப்பு நடவடிக்கைகளைக் கடைப்பிடிக்கும் அதே வேளை, கலந்துரையாடல்களில் அதிகமான மக்கள் பங்கேற்பதால், சஞ்சாவ் கிராமத்தில் பிற கூட்டு முயற்சிகள் உருவாகின்றன. எடுத்துக்காட்டாக, அருகிலுள்ள மருத்துவமனையிலிருந்து ஆம்புலன்ஸ் பயன்படுத்தும் மூன்று கிலோமீட்டர் நீளமான சாலையை மேம்படுத்த ஏராளமான மக்கள் சமீபத்தில் வந்திருந்தனர்.

கொரோனா வைரஸைப் பற்றிய விழிப்புணர்வை ஏற்படுத்துவதில் சுகாதார கல்வியாளர்களும் முக்கிய பங்கு வகிக்கின்றனர். முக்கியமான தகவல்கள் பகிரப்படும் கூட்டங்களுக்கு வசதி செய்வதும் இதில் அடங்கும்.

சுகாதார நெருக்கடிக்கு முன்பாக எடுக்கப்பட்ட படம். சஞ்சாவ் சமூக உறுப்பினர்கள் சுகாதார கல்வியாளர்களாக பயிற்றுவி்ககப்புடகின்றனர்.

உடல்நலம் தொடர்பான விஷயங்களைப் பற்றி ஆலோசிக்க சமூகத்தின் வளர்ந்து வரும் திறன் குறித்து திரு பௌவ் கருத்துரைக்கிறார்: “குடும்பக் குழுக்கள் மற்றும் சுகாதார கல்வியாளர்களின் கட்டமைப்பானது கிராமத்தில் பெருகிவரும் மக்களிடையே உடல்நலம் குறித்த உள்ளூர் சொற்பொழிவைத் தூண்டுகிறது. அதன் ஒட்டுமொத்த ஆரோக்கியத்தை மேம்படுத்துவதற்கான மிகவும் சக்திவாய்ந்த கருவி சில மருந்துகள் அல்லது தொழில்நுட்பங்களுக்கான அணுகல் மட்டுமல்லாமல், தன் சொந்த மெய்நிலையைக் கண்டுணர்ந்து, தீர்வுகளைச் செயல்படுத்த ஒரு சமூகமாக ஆலோசிக்கும் திறனையும் இது உள்ளடக்கியது என்பதை சமூகம் கண்டறிந்துள்ளது. ”

கிராமத்தின் தலைவரான லியோன் கர்மா இந்த முன்னேற்றங்கள் பற்றி பிரதிபலிக்கிறார்: “இந்த முயற்சிகள் ஆரோக்கியத்தைப் பற்றி ஒரு புதிய நனவுநிலையை உருவாக்குகின்றன. உண்மையில், சுகாதார கல்வியாளர்களின் எண்ணிக்கை அதிகரிக்க வேண்டும் என்று நாங்கள் விரும்புகிறோம்.”

ஊட்டச்சத்து மிக்க மாவை எவ்வப்படி தயாரிப்பது என்பதை ஒரு சுகாதார கல்வியாளர் விளக்குகின்றார்.

கிளினிக்கால் பயிற்சியளிக்கப்பட்ட மற்றொரு சுகாதார கல்வியாளரான ஜோசபின் டிஷியோவா சிபோங்கா, சமூக வாழ்க்கையின் வடிவங்கள், அதாவது பிரதிபலித்தல், பிரார்த்தனை, கலந்தாலோசனை மற்றும் ஒன்றாகச் செயல்படுவது போன்றவை பல தசாப்தங்களாக மண்டல பஹாய்களின் கல்வி முயற்சிகள் மூலம் சுகாதாரம் தொடர்பான இந்த முயற்சிகள் வளர்க்கப்பட்டதை விளக்குகிறார். .

“நாங்கள் ஒன்றுகூடும் போது, ​​நோய்க்கான காரணங்கள் மற்றும் அறிகுறிகளைப் புரிந்துகொள்வது மற்றும் குழந்தைகளுக்கான ஊட்டச்சத்து போன்ற சில கருப்பொருள்களைப் பார்க்கிறோம். இந்த கூட்டங்கள் நாங்கள் ஒன்றாகப் பிரார்த்திக்கும் இடமாகவும், பெண்கள் மற்றும் ஆண்களின் சமத்துவம் உள்ளிட்ட பரந்த சமூக பிரச்சினைகளைப் பற்றி பிரதிபலிக்கும் இடமாகவும் மாறிவிட்டன. ”

சஞ்சாவில் சமூக நிர்மாணிப்பு முயற்சிகளின் பரந்த விளைவுகள் குறித்து மேலும் கருத்துரைக்கையில், பஹாய் உள்ளூர் ஆன்மீக சபை உறுப்பினரான மஷியத் புலோண்டா ரூசா கூறுகிறார்: “எங்கள் சஞ்சாவ் சமூகத்தில் ஒற்றுமையும் ஒத்துழைப்பும் தெளிவாக இருப்பதை நான் காண்கிறேன். நாங்கள் சந்தித்து ஒன்றுகூடுகிறோம், மத அல்லது இன பாகுபாடின்றி நாங்கள் ஒன்றாகப் பணிபுரிகின்றோம், நாங்கள் எங்கள் வட்டாரத் தலைவருடன் ஒத்துழைக்கிறோம். ஐக்கியமாக இருப்பதன் மூலம் சமூகம் அதன் சொந்த நல்வாழ்விற்குப் பொறுப்பேற்க முடிந்துள்ளது.”

மூலாதாரம்: https://news.bahai.org/story/1475/


பாலின சமத்துவம்: மாற்றத்திற்கான அடிப்படையாக குடும்பங்கள்

__________________________________________________________________________________________________________________

26 ஜனவரி 2021


புதுடில்லி, 15 டிசம்பர் 2020, (BWNS) – இந்திய பஹாய்கள் சமீபத்தில் நடத்திய ஒரு கூட்டத்தில் பெண்கள் மற்றும் ஆண்களுக்கு இடையிலான சமத்துவக் கொள்கையின் அடிப்படையில் குடும்பமெனும் ஸ்தாபனத்தை மறுசீரமைக்க வேண்டியதன் அவசியத்தைப் பார்த்தோம். கூட்டத்தில் கலந்து கொண்டவர்களில் பாலின சமத்துவத்தின் மீது அக்கறை கொண்டவர்கள், கல்வியாளர்கள் மற்றும் பள்ளி ஆசிரியர்கள் இருந்தனர்.

இந்தியாவில் பஹாய் பொது விவகார அலுவலகம் நடத்திய ஒரு கருத்தரங்கு, பெண்கள் மற்றும் ஆண்களுக்கு இடையிலான சமத்துவம் என்ற பஹாய் கொள்கையின் அடிப்படையில் குடும்பம் எனும் ஸ்தாபனத்தை மறுசீரமைப்பு குறித்து கவனம் செலுத்தியது

“பல சமூகங்களில் தொற்றுநோய்களின் போது குடும்பத்தில் பெண்கள் எதிர்கொள்ளும் சவால்கள் மிகவும் முக்கியமான பிரச்சினையாக மாறியுள்ளன. சில சந்தர்ப்பங்களில், பல சிறுமிகளுக்கு கல்வி முடிவுக்கு வந்துள்ளது. இந்த நெருக்கடியின் போது குடும்பங்கள் தங்கள் மகள்களுக்கு வேறு வழிகளைக் காணாததால் பல சிறார்த் திருமணங்கள் நடைபெறுகின்றன. அதே சமயம் பல ஸ்தாபனங்கள் அணுகவும் உதவவும் முயல்கின்றன, ”என்கிறார் இந்திய பஹாய் பொது விவகார அலுவலகத்தின் கார்மல் திரிபாதி.

“சமூகத்தின் பல்வேறு பிரிவுகளுக்கு ஒரு ஸ்தாபனமாக குடும்பத்தில் ஏற்பட வேண்டிய மாற்றங்களை ஒன்றாக ஆராய்வதற்கான ஓர் இடத்தை உருவாக்குவதற்கு இது சரியான நேரம் என்று நாங்கள் உணர்ந்தோம்.”

கருத்தரங்கில் உறுப்பினர்கள். மேலே: பஹாய் பொது விவகார அலுவலகத்தின் கார்மல் திரிபாதி; அன்ஷு குப்தா, நிவாரண அமைப்பான கூன்ஜ்’இன் நிறுவனர்; டெல்லி பல்கலைக்கழகத்தில் சமூகவியல் பேராசிரியர் அனுஜா அகர்வால். கீழே: முராரி ஜா, டெல்லி அரசுப் பள்ளிகளில் கல்வியாளர்; சிறுவர் உரிமைகள் பாதுகாப்புக்கான தேசிய ஆணையத்தின் முன்னாள் தலைவர் ஸ்டூட்டி நரேன் காக்கர்.

கூட்டத்தில் ஒரு குழு உறுப்பினரும், கூஞ்ச் எனும் நிவாரண அமைப்பின் ஸ்தாபகரான அன்ஷு குப்தா, குடும்ப சூழலில் கலாச்சாரம் மற்றும் பாரம்பரியத்தின் விளைவுகள் குறித்து பேசினார்: “பாரம்பரியம் என்றால் என்ன? இது நீங்கள் தொடர்ச்சியாகப் பின்பற்றும் ஒன்று. தடைகளைத் தவிர்க்க, அவற்றைப் பற்றி நாம் பேச வேண்டும்… பொதுவான மொழியில். எனவே நாங்கள் உரையாடலை உருவாக்கியுள்ளோம்; அவற்றைப் பாரம்பரியம் என்று கோரி சில விஷயங்கள் செய்யப்படுவதை நாங்கள் நிறுத்துகிறோம்.”

கடந்த பத்தாண்டுகளாக பாலினம் குறித்த சமூகத்தின சொல்லாடல்களுக்குப் பங்களிப்பதற்கான இந்திய பஹாய் சமூகத்தின் பல முயற்சிகளில் இந்த கூட்டமும் ஒன்றாகும்.

கூட்டத்தின் முக்கியத்துவத்தைப் பற்றி திருமதி திரிபாதி விளக்குகிறார்: பாலின சமத்துவத்திற்கு பங்களிப்பதில் குடும்பத்தின் பங்கை ஆழமாக ஆராய்வதிலிருந்து மக்கள் பெரும்பாலும் பின்வாங்குகிறார்கள். “குடும்பத்தை சமூகத்திலிருந்து தனிமைப்படுத்தப்பட்டதாகவும், மிகவும் தனிப்பட்டதாகவும் நினைக்கும் போக்கு உள்ளது. உண்மையில் இது வெளிப்படையாக விவாதிக்கப்பட வேண்டும், ஏனென்றால் ஒரு ஆணாகவோ அல்லது பெண்ணாகவோ தொடர்புடைய சிந்தனை மற்றும் நடத்தை முறைகள் கற்றுக் கொள்ளப்பட்டு நடைமுறையில் உள்ளன.”

தற்போதைய சுகாதார நெருக்கடிக்கு முன்னர் எடுக்கப்பட்ட புகைப்படம். பஹாய் பொது விவகார அலுவலகத்தால் விவாதத்திற்குத் தயாரிக்கப்பட்ட கட்டுரை ஒரு குடும்பத்திற்குள் முடிவெடுப்பதற்கான அடிப்படையாக கலந்தாலோசிக்க வேண்டியதன் அவசியத்தை எடுத்துக்காட்டுகிறது. “கூட்டு முடிவுகளுக்கு வருவதில் அன்பான, அக்கறையுள்ள மற்றும் வெளிப்படையான முறையில் ஆலோசிக்கும் திறன் ஒரு கலை, அதன் மதிப்பு மனிதகுலம் இப்பொழுதுதான் பாராட்டத் தொடங்குகிறது.”

கலந்துரையாடலுக்காகத் தயாரிக்கப்பட்டு, கூட்டத்தில் பங்கேற்பாளர்களுக்கு விநியோகிக்கப்பட்ட ஒரு ஆய்வறிக்கையில், பஹாய் பொது விவகார அலுவலகம், “வளர்ப்பு மற்றும் பராமரித்தல் செயல்பாடுகளைப் பகிர்வது” மற்றும் “முடிவெடுப்பதற்கான அடிப்படையாக கலந்தாலோசனை” உள்ளிட்ட பல கருப்பொருள்களை எடுத்துரைத்தது. ”

அந்தக் கட்டுரை ஒரு பகுதியைப் பின்வருமாறு கூறுகிறது: “ஒரு குடும்பத்தில் முடிவெடுப்பது தன்னிச்சையான மற்றும் சர்வாதிகார அதிகாரத்தின் விளைவாக இருக்கக்கூடாது என்றால், குடும்ப உறுப்பினர்கள் ஒருவருக்கொருவர் மரியாதை மற்றும் திறந்த மனப்பான்மையுடன் தொடர்புகொள்ளக் கற்றுக்கொள்ள வேண்டும். அன்பு, பணிவு, தந்திரம், பச்சாத்தாபம், மரியாதை மற்றும் மிதத்தன்மை. கூட்டு முடிவுகளுக்கு வருவதில் அன்பான, அக்கறையுள்ள மற்றும் வெளிப்படையான முறையில் ஆலோசிக்கும் திறன் ஒரு கலை, அதன் மதிப்பை மனிதகுலம் இப்பொழுதுதான் பாராட்டத் தொடங்குகிறது. ”

டெல்லி அரசுப் பள்ளிகளில் ஒரு குழு உறுப்பினரும் கல்வியாளருமான முராரி ஜா, சமூக முன்னேற்றத்தை ஆராயும்போது அதிக தீவிரத்தின் அவசியம் குறித்துப் பேசினார்: “நாங்கள் தவறான புரிதல்களில் விழிப்புடன் இருக்க வேண்டும். குடும்பத்திற்குள் முடிவெடுப்பது குறித்து கருத்தரங்கு தாளில் குறிப்பிடப்பட்டுள்ளதைப் பார்க்கும்போது, ​​பாலின-சமமான நடைமுறைகளின் உண்மையான அளவீடு திருமணம் செய்வது, யாரைத் திருமணம் செய்வது போன்ற முடிவுகளை எடுப்பதுதான். எங்கள் மகள்கள், எங்கள் சகோதரிகள்… முக்கியமான முடிவுகளின் ஒரு பகுதியாக இருக்க நாங்கள் அனுமதிக்கவில்லை என்றால், அவர்களை பள்ளிக்கு அனுப்பும் செயல் உண்மையில் நாம் சமத்துவத்தை கடைபிடிக்கும் அடையாளமல்ல. ”

பொது விவகார அலுவலகத்தின் நிலாக்ஷி ராஜ்கோவா, சமூகத்தின் தேவைகளுக்கு சேவை செய்யும் போது குடும்பங்கள் வெளிப்புற நோக்குநிலையை வளர்த்துக் கொள்ள வேண்டிய அவசியம் போன்ற பிற கருத்துக்களை ஆய்வறிக்கையில் இருந்து எடுத்துக்காட்டினார்.

பொது விவகார அலுவலகத்தின் நிலாக்ஷி ராஜ்கோவா கூறுகிறார், “பஹாய் சமூக நிரமாணிப்பு முயற்சிகளானவை குடும்பங்கள் முன்முயற்சிகளை மேற்கொள்ளும்போது ஒன்றாகத் திட்டமிடவும் ஆலோசிக்கவும் ஊக்குவிக்கின்றன. … ஒன்றுபட்ட மனநிலையை உருவாக்குவதில் பிரார்த்தனையும் முக்கிய பங்கு வகிக்கிறது. ”

“பஹாய் சமூக நிர்மாணிப்பு முயற்சிகளானவை, குடும்பங்கள் முன்முயற்சிகளை மேற்கொள்ளும்போது ஒன்றாகத் திட்டமிடவும் ஆலோசிக்கவும் ஊக்குவிக்கின்றன. இதன் விளைவாக, பெரும்பாலும், மற்ற குடும்பங்கள் சேரும் வீடுகளில் ஆழ்ந்த உரையாடல்கள் நடக்கக்கூடும். ஒன்றுபட்ட உணர்வை உருவாக்குவதில் பிரார்த்தனைையும் முக்கிய பங்கு வகிக்கிறது. இந்த வழியில் குடும்பங்கள் ஒன்றிணைந்து செயல்படும் சமூகங்கள், தங்கள் வாழ்க்கையை பாதிக்கும் பிரச்சினைகளைப் பார்க்கும் திறனையும், வெளியில் இருந்து யாராவது உதவி மற்றும் ஆதரவைக் கொடுக்கக் காத்திருக்காமல் அவற்றைத் தீர்க்கும் திறனையும் உருவாக்குகின்றன.

“நாங்கள் கவனித்து வருவது என்னவென்றால், பெண்கள் மற்றும் ஆண்களுக்கு இடையிலான ஒற்றுமை, ஆலோசனை மற்றும் சமத்துவம் போன்ற பஹாய் கொள்கைகளைப் பயன்படுத்த நனவுடன் கற்றுக்கொள்வதன் மூலம், குடும்பங்களில் உள்ள கட்டமைப்புகள் எந்த உறுப்பினர்களும் மற்றவர்களை ஆதிக்கம் செலுத்தாத முறையில் மாறத் தொடங்குகின்றன.”

கருத்தரங்கின் பதிவு இணையதளத்தில் கிடைக்கும்.

மூலாதாரம்: https://news.bahai.org/story/1474/


கொங்கோ ஜனநாயக குடியரசிலும் கென்யாவிலும் வழிபாட்டு இல்லங்களின் கட்டுமானம் மேம்பாடு கண்டு வருகின்றது.

__________________________________________________________________________________________________________________

26 ஜனவரி 2021


கின்ஷாசா, காங்கோ ஜனநாயக குடியரசு – இரண்டு ஆப்பிரிக்க சமூகங்களில் பஹாய் வழிபாட்டு இல்லங்களின் கட்டுமானப் பணிகள் சீராக முன்னேறி வருகின்றன.

காங்கோ ஜனநாயகக் குடியரசில் தேசிய பஹாய் வழிபாட்டு இல்லத்திற்கான அடித்தள தோண்டுதலிலிருந்து இரண்டு மாதங்களுக்குள், மாளிகையின் அஸ்திவாரங்களின் முக்கிய வளையத்திற்கு அகழ்வு தோண்டுதல் பணி முடிவுற்றது.

கின்ஷாஸா கோவில் அஸ்திவாரங்கள் மீதான பணி சீராக முன்னேற்றம் காணும் அதே வேளை கென்யா கோவில் பணிகள் முடிவை எட்டிக்கொண்டிருக்கின்ன.

கென்யாவின் மாத்துண்டா சோய்’யில், கனமழை மற்றும் பிற சிரமங்களுக்கும் இடையில் உள்ளூர் வழிபாட்டு இல்லத்தின் கட்டுமானம் தொடர்கிறது. மத்திய கட்டிடம் இப்போது நிறைவடையும் நிலையில் உள்ளது. கதவுகள் மற்றும் வெளிப்புற சுவர்களின் கூரை மற்றும் அலங்கார பணிகள் நடைபெற்று வருகின்றன. கட்டுமான தளத்தில் ஒரு வரவேற்பு மையமும் பிற துணை கட்டிடங்களும் நிறைவடையும் தருவாயில் உள்ளன.

இரு இடங்களிலும், திட்டங்கள் கோவில் தளங்களிலும் அதற்கு வெளியிலும் சேவை மற்றும் பக்தி சார்ந்த நடவடிக்கைகளை ஊக்குவிக்கின்றன.

கின்ஷாசா, காங்கோ ஜனநாயக குடியரசு

பின்வரும் படங்களின் தேர்வு கின்ஷாசாவில் கட்டுமானத்தின் ஆரம்ப கட்டங்களைக் காட்டுகிறது.

அக்டோபர் மாதத்தில் அடிக்கல் நாட்டுக்குப் பிறகு அஸ்திவாரங்களுக்கான தோண்டுதல் பணி ஆரம்பித்துள்ளது.
ஒரு செயல்முறை பணிகளுக்கான ஒரு மென்மையான மேறபரப்பை உருவாக்குகின்றது. வலுவூட்டப்பட்ட கான்கிரீட் அஸ்திவாரங்களுக்கான படிவங்களை உருவாக்க கான்கிரீட் கற்கள் பயன்படுத்தப்படுகின்றன.
கான்கிரீட் பெரும்பாலும் போடப்பட்ட பிறகு, எதிர்கால கோவிலின் அடித்தடம் வடிவம் பெறுகின்றது.
கோவில் தளத்தைச் சுற்றியுள்ள உள்ளூர் சமூகத்தைச் சேர்ந்த தன்னார்வலர்கள் தோட்டங்களில் பயன்படுத்தப்படவுள்ள தாவரங்களுக்கு ஒரு நாற்றங்கால் வளர்ப்பது உள்ளிட்ட பல்வேறு பணிகளில் உதவுகிறார்கள்.
வழிபாட்டு இல்லத்தின் தளம் ஏற்கனவே பிரார்த்தனைக்கான இடமாக மாறியுள்ளது, மக்கள் தினமும் காலையில் பஹாய் திருவாக்குகளிலிருந்து பிரார்த்தனைகளையும் பத்திகளையும் பாடுவதற்கும் ஓதுவதற்கும் கூடிவருகிறார்கள் மற்றும் அவர்களின் சமூகத்திற்கு தினசரி சேவைக்கான உத்வேகத்தைப் பெறுகிறார்கள்.

மாத்துன்டா சோய், கென்யா

பின்வரும் படங்கள் மாத்துன்டா சோய்’யில் தற்போதைய மேம்பாட்டின் நிலையைக் காண்பிக்கின்றன.

மத்திய கட்டுமானத்தின் கான்கிரீட் சுவர்களும் கூரை உத்தரங்கள் பணி முடித்தவுடன், கூரைக்கான எஃகு வேலைகள், வெளிப்புற சுவர்களுக்கு உறைப்பூச்சு மற்றும் தூண்கள் மற்றும் வாசல்களுக்கான அலங்காரங்கள் ஆகியவற்றின் பணிகள் தொடர்கின்றன. ஒரு வரவேற்பு மையம் (மத்திய கட்டுமானத்தின் வலதுபுறம் தெரியும்) மற்றும் பிற துணை கட்டிடங்கள் நிறைவடையும் தருவாயில் உள்ளன.
கூரையை உருவாக்கும் ஓடுகள் மற்றும் ஸ்கைலைட்டுகளை ஆதரிக்க அனைத்து எஃகு வேலைகளும் இப்போது நிலைபாட்டில் உள்ளன.
எஃகு வேலை நீர்ப்புகாப்பு மற்றும் பிளாஸ்டர் மூலம் மூடப்படுகிறது
மத்திய கட்டுமானத்தின் ஒன்பது நுழைவாயில்களில் ஒன்று. ஒவ்வொரு வாசலையும் சுற்றியுள்ள குறுக்கு நெடுக்காக அடிக்கப்பட்ட தட்டி இரண்டு அடுக்கு மரங்களுக்கு இடையில் கண்ணாடியை இணைக்கும். வெளிப்புற நெடுவரிசைகள் மற்றும் கதவுகளுக்கான அலங்கார பிளாஸ்டர் முடிக்கப்பட்டுள்ளது.
மத்திய கட்டுமானத்தைச் சுற்றியுள்ள அஸ்திவாரத்தில் நடவுகள் போடப்பட்டு வருகின்றன.
இடது: பின்புறத்தில் தெரியும் மத்திய கட்டுமானத்தின் வரவேற்பு மையம். வலது: பார்வையாளர்களுக்கு சேவைகளை வழங்கும் துணை கட்டிடங்களில் ஒன்றின் பணி தொடர்கிறது.
தளம் முழுவதும் கட்டுமானம் முன்னேற்றம் காண்கையில், கோயிலைச் சுற்றியுள்ள தோட்டங்கள் மற்றும் பாதைகளில் பணிகள் தொடங்குகின்றன.
சமூகத்தின் உறுப்பினர்கள் கோயிலின் எதிர்காலம் குறித்து கலந்துரையாடுகின்றனர். உள்ளூர் வழிபாட்டு இல்லம் மாத்துண்டா சோய் சமூக வாழ்க்கையின் மையமாக இருக்கும். இது அப்பகுதி முழுவதும் வழிபாடு மற்றும் சேவையை ஊக்குவிக்கும்.

மூலாதாரம்: https://news.bahai.org/story/1473/


“ஆஸ்த்திரியாவை உந்துவிக்கும் தலைப்புகள்”: உடனடி பிரச்சினைகளை புதிய வீடியோ வலைப்பதிவு வெளிச்சத்திற்கு கொண்டுவருகிறது

__________________________________________________________________________________________________________________

26 ஜனவரி 2021


வியன்னா, ஆஸ்திரியா, 7 டிசம்பர் 2020, (BWNS) – ஆஸ்திரிய நாட்டில் தேசிய விவகாரங்கள் தொடர்பான பிரச்சினைகளை ஆராய்வதற்கான புதிய வீடியோ வலைப்பதிவு (vlog) சனிக்கிழமை நாட்டின் பஹாய் வெளிவிவகார அலுவலகத்தால் தொடங்கப்பட்டது.

“எல்லோரையும் போலவே, பிற சமூக நடவடிக்கையாளர்களுடனான எங்கள் உரையாடல்களில் பெரும்பாலானவை இணையதளத்திற்கு நகர்ந்துள்ளன. அதன் விளைவான சவால்களை இம்முயற்சி சந்தித்திருந்தாலும், இது புதிய வாய்ப்புகளையும் வழங்கியுள்ளது ”என்று வெளிவிவகார அலுவலகத்தின் லெய்லா டேவர்னாரோ கூறுகிறார்.

ஆஸ்த்திரிய பஹாய் வெளிவிவகார அலுவலத்தால் ஆரம்பிக்கப்பட்ட vlog சுற்றுச்சூழல் பாதுகாப்பு, இடம்பெயர்வு, சமூக ஒத்திசைவு மற்றும் சமூக மாற்றத்தில் இளைஞர்களின் பங்கு உள்ளிட்ட தலைப்புகளை ஆராய்ந்திடும்

“எடுத்துக்காட்டாக, எங்கள் உரையாடல்களின் பகுதிகளை இப்போது ஆவணப்படுத்தலாம் மற்றும் அதே தலைப்புகளில் ஆர்வமுள்ள பலருக்கும் அவற்றைக் கிடைக்கச் செய்யலாம்.”

“ஆஸ்திரியாவை இயக்கும் ஆய்வுப்பொருள்கள்” என்ற தலைப்பில் புதிய vlog சுற்றுச்சூழல் பாதுகாப்பு, இடம்பெயர்வு, சமூக ஒத்திசைவு மற்றும் சமூக மாற்றத்தில் இளைஞர்களின் பங்கு உள்ளிட்ட தலைப்புகளை எவ்வாறு ஆராயும் என்பதை டாக்டர் டேவர்னாரோ விளக்குகிறார்.

முதல் அங்கத்தில், “எதிர்கால ஆஸ்திரியாவிற்கான வெள்ளிக்கிழமைகள்” (Fridays for Future Austria) என்ற அமைப்பைச் சேர்ந்த சுற்றுச்சூழல் ஆர்வலர் மார்லின் நட்ஸ், உலகின் எதிர்காலத்துடன் தொடர்புடைய அறிவியலுக்கும் மதத்திற்கும் இடையிலான உறவைப் பற்றி விவாதித்தார். “நாம் அறிவியலை மட்டுமே கொண்டிருந்தால், நாம் உண்மைகளை நன்கு அறிந்திருக்கலாம் … ஆனால் நமது கிரகத்துடன் நாம் இணைந்திருப்பதாக உணர முடியுமா? நமது வீடு தீப்பிடித்துள்ளது என்பதை நாம் உண்மையில் உணர முடியுமா?”

வரவிருக்கும் வாரங்களில் வெளியிடப்படும் மற்றொரு அத்தியாயம், இந்த விவகாரத்தில் நிபுணரான கெனன் கோங்கருடன் அடையாளம் மற்றும் இடம்பெயர்வு பற்றிய கேள்வியை ஆராய்கிறது. அலுவலகத்தின் இந்த முன்முயற்சியைப் பற்றி அவர் கூறுவதாவது: “இந்த முக்கியமான சமூக தலைப்புகளில் ஒரு மதம் சார்ந்த சமூகம் தீவிரமாக ஈடுபடுவதைக் காண்பது புத்துணர்வூட்டுகிறது.”

ஆஸ்த்திரிய பஹாய் வெளிவிவகார அலுவலகத்தின் இன்ஸ்டகிராம் கணக்கு

vlog’ற்கான பிற அபிலாஷைகளை விளக்குவதில், டாக்டர் டேவர்னாரோ இவ்வாறு கூறுகிறார்: “இந்த வழியில் உரையாடல்களை ஆவணப்படுத்துவதன் மூலம், இந்த முன்முயற்சி காலப்போக்கில் சில கருத்துக்கள் ஆராயப்படுவதன் மூலம், கருத்துக்களின் பரிணாம வளர்ச்சியைப் பின்பற்ற மக்களுக்கு வாய்ப்பளிக்கும்.

“எடுத்துக்காட்டாக, அடையாளம் (identity) குறித்த கேள்வியை நாம் ஆராய்ந்துகொண்டிருக்கும் உரையாடல்களில், ‘ஆஸ்திரிய, ஐரோப்பிய அல்லது வேற்று நாட்டிலிருந்து வந்த ஒருவர் என்பதன் அர்த்தம் என்ன?’ என்று கேட்பது – தொடர்புடைய தேசிய சொல்லாடல்களில் ஈடுபடுபவர்கள், அவ்வப்போது திரும்பி வந்து சிந்தனை எவ்வாறு விரிவடைகிறது, புதிய நுண்ணறிவு எவ்வாறு உருவாகிறது என்பதைக் காண முடியும்.”

ஆஸ்திரிய பஹாய் வெளிவிவகார அலுவலகத்தால் திட்டமிடப்பட்ட, வரவிருக்கும் அங்கங்களில் இனவெறி மற்றும் சமூக ஒத்திசைவு பற்றிய விவாதங்கள் மற்றும் ஐக்கிய நாடுகளின் நிலையான அபிவிருத்தி இலக்குகள் குறித்து பொது உணர்வை வளர்ப்பதில் கல்வியின் பங்கு ஆகியவை அடங்கும்.

vlog’ஐ https://www.bahai.at/diskurs/ ‘இல் காணலாம்.

மூலாதாரம்: https://news.bahai.org/story/1472/